Are there any plans to develop some kind of multilingual Google
Dictionary? I for one would be more than willing to contribute to the
Dutch -> English section. I have a very large collection already and
am simply looking for the right place to start sharing, adding,
editing it.

Ideally, I would see some sort of shared Google platform for bilingual
(multilingual) terminology. TermWiki is trying it, but their wiki
system is a horrible mess. Some of the large transltor hang-outs such
as Proz and TranslatorsCafe have very large databases already, but no
one has quite come up with a truly OPEN platform, with 100% easy
import/export in standard formats such as tab delimited UTF-8 text
files.

I think Google could create The Largest Multilingual terminology
database, very easily.

I know that Google suggest we use Google Translate for such things,
but this could be something that augments GT. If language
professionals were offered a way of editing and improving the GT
content, both sentences and words/phrases, I am quite certain this
would greatly increase the quality of the GT machine translated
content.

Michael

(http://wordbook.nl/)



-----------------------------------
Here are a few sites that are trying something similar already:

http://www.termwiki.com/
http://www.proz.com/?sp=ksearch
http://www.websters-online-dictionary.org/
http://translatorscafe.com/tcterms/EN/
https://www.tausdata.org/index.php/language-search-engine



-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to