İngilizce - Türkçe çeviri yaparken "eğitime" kelimesi girildiğinde
karşılığında "ihtiyacımız yok" gibi saçma sapan bir yazı çıkıyor...

Kasıtlı yapıldığına şüphe duymadığım bu hareketin nedenini çok merak
ediyorum..
İngilizce dilini kullanan varlıklar kendilerini çok ileri zekalı
olarak görmelerinin bir ürünü olduğunu düşünüyorum.Google denen
firmanın böyle bir ahmaklığa kurban gitmesinden üzüntü duyuyorum ve
maalesef artık Google dan nefret etmeye başladım.Bu karaktersizliği
tüm Google ailesine yüklemek doğru olmasa bile bunu yapan ahmak
karaktere; "karakter olman, karakterin olduğu anlamına gelmez"
diyorum.Emin olsun ki ona söyleyecek daha güzel sıfatlarım her zaman
mevcuttur.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to