Thanks for your feedback.
Could you be more specific about:
- which lanuages are you translating from/to
- what's the original text
- what's the expected translation

Cheers,
Xi

On Jan 17, 5:35 am, Rose of the May wrote:
> I typed in support hose so I could tell a friend what it was and it
> translated the hose part as a water hose for a house instead of
> stocking or panty hose example apoyo a la manguera which I found out
> should have been apoyo a la panti medias. Is there some way to make
> sure I get the right translation?

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to