I've recently had to write a number of emails in French and stumbled upon an idea for a usage model others might find interesting.
My french has never been great, and it's been almost 20 years since I've had to speak it on a daily basis. To write emails (not wanting to cheat, but because it's business related I want the French to be accurate, tenses consistent, genders correct, punctuated correctly, etc.) I have been writing in French. Translating to English, adn then back to french. It seems this could be an useful tool to teach language. In some sense it could provide almost instant correction to many common errors. So you'd just need three boxes: French --> English --> French. (I also realize there could be shortcomings to this - for instance to speak french correctly you need to think in French, but this approach might actually encourage that as well!) open for comments. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
