Have you noticed that Google Translate sometimes strips HTML tags and sometimes doesn't; that it has trouble with translating words in UPPERCASE, mixing and matching case as it goes. To me this seems to be quite detrimental to the quality of the translation - not only the end result, but also what GT learns from inline corrections, etc. So I propose this: add simple text-related tools such as "change case" and "strip tags" to the source field. What do you think?
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
