Although Dublin is directly Slovak localization group, so what happens
when amateurs working there.

The translations are colloquial words and often the words of Czech,
which have nothing to look there. In addition, the tool "Google
Translate" does not know all the correct word order in many other
languages​​.

This text was not corrected, machine translation of Google Translate.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to