Hi, I'm pretty happy with Google translate. Even though the translations are rarely correct, they often help me enough to guess the correct meaning. But then I would like to correct the translation, which is possible in a very primitive way. You can exchange the positions of a group of words or change the translation of one of those groups separately. But sometimes I would like to change the way words are group or to tear some groups a part. etc Or it would also be cool if you could allow the user to just correct the translation. I don't know how many people would use that feature, but I certainly would, and that way, you can get some more training data to improve future translations of sentences with similar content.Of course this training data might be wrong because the user might guess wrongly or type something invalid intentionally. But in the first case, he will often give a better translation then the original one and I think the second case can often be detected by just ignoring translations that are too far away from what google translate says. Cheers, Lykos
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
