Hi,
I'm pretty happy with Google translate. Even though the translations
are rarely correct, they often help me enough to guess the correct
meaning. But then I would like to correct the translation, which is
possible in a very primitive way. You can exchange the positions of a
group of words or change the translation of one of those groups
separately. But sometimes I would like to change the way words are
group or to tear some groups a part. etc Or it would also be cool if
you could allow the user to just correct the translation. I don't know
how many people would use that feature, but I certainly would, and
that way, you can get some more training data to improve future
translations of sentences with similar content.Of course this training
data might be wrong because the user might guess wrongly or type
something invalid intentionally. But in the first case, he will often
give a better translation then the original one and I think the second
case can often be detected by just ignoring translations that are too
far away from what google translate says.
Cheers, Lykos

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to