I've had the same problem with french. I place semicolons (;) within the phrases to kind of break them up. This slows down the voice translator a bit. example: As tu passe l'aspirator dans te chambre aujourd'hui? becomes As tu; passe l'aspirator; dans te chambre; aujourd'hui? This has worked for me.
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/google-translate-general/-/0pqeaJ_d0poJ. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
