Hi All,
When I was trying to translate the following sentence to Arabic "I will 
respect Egypt's future president",
I got "وأنا أحترم الرئيس المصري حسني مبارك في المستقبل" which means "I will 
respect the Egyptian president Hosni Mubarak in the future".
and this is a mistake and offensive.
How could this mistake be fixed.

thanks

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msg/google-translate-general/-/ueVBfhFyz6gJ.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to