Thanks for your suggestion that Google Translate should the Somali language. As mentioned elsewhere in this forum, Google Translate does not magically know how to translate human languages. It only works when we can find websites and documents that are written in multiple languages. When we have *lots* of samples of text that we know is in language A and the same text in language B, then we can start to train our computer to generate translations from A to B and back. This usually requires millions of words. More data gives better the results.
The biggest limitation is data - we simply don't have enough identified text in Somali. You can help by identifying online documents and text in Somali and the equivalent English translations. And generate websites and other materials in languages that you do know. That makes the web richer and will eventually will give enough information for machine translation in more languages. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/google-translate-general/-/yUXnCZrh78IJ. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
