Thanks for your suggestion that Google Translate should the Somali 
language.  As mentioned elsewhere in this forum, Google Translate does not 
magically know how to translate human languages.  It only works when we can 
find websites and documents that are written in multiple languages.  When 
we have *lots* of samples of text that we know is in language A and the 
same text in language B, then we can start to train our computer to 
generate translations from A to B and back.  This usually requires millions 
of words.  More data gives better the results.

The biggest limitation is data - we simply don't have enough identified 
text in Somali.  You can help by identifying online documents and text in 
Somali and the equivalent English translations.  And generate websites and 
other materials in languages that you do know.  That makes the web richer 
and will eventually will give enough information for machine translation in 
more languages.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msg/google-translate-general/-/yUXnCZrh78IJ.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to