Normally, only people from the https://translations.edge.launchpad.net/+groups/launchpad-translators group should be able to translate.
This was requested and recommanded as translations in many languages were of very poor quality. On Tue, 23 Feb 2010 11:28:56 +0100, Bertrand Rousseau <[email protected]> wrote: > On Tue, Feb 23, 2010 at 11:19 AM, Luca Invernizzi > <[email protected]> wrote: >> Sorry to bother you again. >> Two things: >> >> - Less important: should we hide the not implemented stuff in the >> preferences window for the release? I think we should > > Yes, I agree on that. We should only display what's working. > >> - More important: after the change in translation policy people are >> only allowed to "suggest" translations >> (http://identi.ca/conversation/22873556#notice-22874384). >> Gtg-contributors are not able to validate translations (acollign is >> reporting that, I'll look into it now). >> However, who's going to validate all the languages? It seems we speak >> Italian, French, Portuguese and English. >> I don't know much about this translation policy, so I'm reporting the >> issue in case we have someone more expert here. > > I didn't know about that. I don't know much about that either. > >> >> _______________________________________________ >> Mailing list: https://launchpad.net/~gtg-contributors >> Post to : [email protected] >> Unsubscribe : https://launchpad.net/~gtg-contributors >> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >> _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~gtg-contributors Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~gtg-contributors More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

