John,
Thanks for the answer. Actually, I am implementing it just as the first
method you said, sending a message from the thread to my "thread manager"
class. I just don't like it too much, as my thread needs to know my thread
manager exists, therefore increasing coupling. I will take a look at this
g_idle_add.
About the list, I am sorry for that, I am new to these lists and didn't
figure out each one yet. Gtk-app-devel is for questions related to gtk and glib
application development and gtk-list is for discussion about gtk itself, like
it's architecture, suggestions for mods, etc. Is it?
Regards,
Marcelo Valle.
-----Mensagem original-----
De: [email protected] [mailto:[email protected]]
Enviada em: terça-feira, 6 de dezembro de 2011 09:57
Para: Marcelo Elias Del Valle - SYSMAP SOLUTIONS - Claro MA-SP -
Cc: [email protected]
Assunto: Re: doubt about thread pool
On 6 December 2011 11:49, Marcelo Elias Del Valle - SYSMAP SOLUTIONS -
Claro MA-SP - <[email protected]> wrote:
> When I call g_thread_pool_push, I pass a pointer to some data I have
> pre-allocated and that should be processed by the thread. However, when the
> thread finishes processing it, I need to free this data, outside the thread.
> How do I do that? Is there a way?
You need to send a message back from the thread saying "I'm done!"
There are many ways to do this, depending on how your program is
structured. For example, g_idle_add() is a very simple thread-safe way
for a worker to get the main GUI thread to call a function.
(this question might be better on gtk-app-devel, for future reference)
John
Esta mensagem, incluindo seus eventuais anexos, pode conter informações
confidenciais, de uso restrito e/ou legalmente protegidas. Se você recebeu esta
mensagem por engano, não deve usar, copiar, divulgar, distribuir ou tomar
qualquer atitude com base nestas informações. Solicitamos que você elimine a
mensagem imediatamente de seu sistema e avise-nos, enviando uma mensagem
diretamente para o remetente e para [email protected]. Todas as opiniões,
conclusões ou informações contidas nesta mensagem somente serão consideradas
como provenientes da Claro ou de suas subsidiárias quando efetivamente
confirmadas, formalmente, por um de seus representantes legais, devidamente
autorizados para tanto.
------------------------------------------------------------------------------
Este mensaje, incluyendo sus eventuales archivos adjuntos, puede contener
informaciones confidenciales, de uso restringido y/o legalmente protegidas. Si
usted ha recibido este mensaje por error, no debe utilizar, copiar, divulgar,
distribuir o tomar cualquier actitud basada en estas informaciones. Solicitamos
la inmediata eliminación del mensaje de su sistema y el envío de un informe en
forma directa al remitente y a [email protected]. Todas las opiniones,
conclusiones o informaciones contenidas en este mensaje solamente serán
consideradas como provenientes de Claro o de sus subsidiarias cuando sean
efectivamente confirmadas, formalmente, a través de uno de sus representantes
legales debidamente autorizados a tal fin.
------------------------------------------------------------------------------
This message, including all attachments transmitted with it may include
restricted, legally privileged, and/or confidential information. If you
received this message by mistake or in error you are hereby notified that you
must not use, publicize, copy, distribute, resend, or take any action based on
the information contained in the message. We ask you to delete the message
immediately from your system and advise us by sending a message directly
_______________________________________________
gtk-list mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-list