commit 04f09b84a242295d2620ce16a333b756a47a4d2d
Author: phantomjinx <p.g.richard...@phantomjinx.co.uk>
Date:   Sun Aug 1 15:58:58 2010 +0100

    Update to German translation
    
    * Update to translation strings.
      Thanks to Volker (vkr...@users.sourceforge.net)

 po/de.po |   20 +++++++++++---------
 1 files changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 749c25e..b1cbef7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-01 15:33+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-01 15:33+0100\n"
-"Last-Translator: phantomjinx <phantom...@users.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: vkrebs <vkr...@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: deutsch <d...@li.gtkpod.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/help.c:52
 msgid "Codebase includes contribution from the following people and many other 
helpful individuals\n"
-msgstr ""
+msgstr "Der Quellcode beinhaltet Beiträge von folgenden Personen (und anderen 
Helfern)\n"
 
 #: ../src/help.c:53
 msgid "Ramesh Dharan: Multi-Edit (edit tags of several tracks in one run)"
@@ -1233,6 +1233,8 @@ msgid ""
 "Others past and present for their excellent contributions\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Andere (auch ehemalige) für ihre hervorragende Beiträge\n"
+"\n"
 
 #: ../src/help.c:96
 msgid "This program borrows code from the following projects:"
@@ -2596,19 +2598,19 @@ msgstr ""
 #: ../src/file_itunesdb.c:477
 #, c-format
 msgid "The repository %s does not have a readable extended database.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Das Verzeichnis %s hat keine lesbare erweiterte Datenbank.\n"
 
 #: ../src/file_itunesdb.c:479
 msgid "This database identifies the track on disk with the track data in the 
repository database."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Datenbank verbindet das Stück auf Festplatte mit dem Stück in 
der Verzeichnis Datenbank."
 
 #: ../src/file_itunesdb.c:480
 msgid "Any tracks already in the database cannot be transferred between 
repositories without the extended database."
-msgstr ""
+msgstr "Stücke die bereits in der Datenbank sind, können nicht zwischen 
Verzeichnissen ohne erweiterte Datenbank transferiert werden."
 
 #: ../src/file_itunesdb.c:481
 msgid "A new extended database will be created upon saving but existing tracks 
will need to be reimported to be linked to the file on disk."
-msgstr ""
+msgstr "Eine neue erweiterte Datenbank wird beim speichern erzeugt, bestehende 
Stücke müssen neu importiert werden, damit sie mit der Datei auf der 
Festplatte verknüpft werden."
 
 #: ../src/file_itunesdb.c:493
 msgid "Offline iPod database successfully imported"
@@ -3128,15 +3130,15 @@ msgstr "Das Zielbildformat „%1“ wird nicht 
unterstützt."
 
 #: ../src/file.c:2644
 msgid "Error: Lyrics not supported for this file format."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: Liedtexte werden für dieses Format nicht unterstützt."
 
 #: ../src/file.c:2658
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error: Lyrics not found, file not available (%s).\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Texte nicht gespeichtert, da Dateiname nicht verfügbar (%s).\n"
+"Fehler: Liedtext nicht gefunden, Datei steht nicht zur Verfügung (%s).\n"
 "\n"
 
 #: ../src/file.c:2686

------------------------------------------------------------------------------
The Palm PDK Hot Apps Program offers developers who use the
Plug-In Development Kit to bring their C/C++ apps to Palm for a share
of $1 Million in cash or HP Products. Visit us here for more details:
http://p.sf.net/sfu/dev2dev-palm
_______________________________________________
gtkpod-cvs2 mailing list
gtkpod-cvs2@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtkpod-cvs2

Reply via email to