commit 722f80652bb114773e3961de8a405d63b9e9add5 Author: Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net> Date: Tue Jul 19 22:20:35 2011 +0200
updated French translation po/fr.po | 566 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 343 insertions(+), 223 deletions(-) --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a655270..6c79e5a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,48 +1,40 @@ # French language translation for gtkpod -# Copyright (C) 2005-2008 Éric Lassauge +# Copyright (C) 2005-2011 Éric Lassauge # Copyright (C) 2003 David Le Brun # # -# Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net>, 2008. +# Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net>, 2008, 2011. # David Le Brun <da...@dyn-ns.net>, 2003. # Alain Portal <alain.por...@free.fr>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgpod-0.7.0\n" +"Project-Id-Version: libgpod-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-03 16:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-22 15:02+0100\n" -"Last-Translator: Alain Portal <alain.por...@free.fr>\n" -"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-19 22:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-10 18:52+0100\n" +"Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge {AT} users {dot} sourceforge {dot} " +"net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:140 +#: ../src/db-artwork-parser.c:141 #, c-format msgid "Unexpected mhod string type: %d\n" msgstr "Type de chaîne mhod inattendu : %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:460 +#: ../src/db-artwork-parser.c:461 #, c-format msgid "Unexpected mhsd index: %d\n" msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:540 +#: ../src/db-artwork-parser.c:541 #, c-format msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n" msgstr "Impossible de trouver la piste (dbid : %s) pour l'image.\n" -#: ../src/db-artwork-parser.c:548 -#, c-format -msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n" -msgstr "" -"Tailles incohérentes pour l'image entre iTunesDB et ArtworkDB (%d+%d != %" -"d)\n" - -#: ../src/db-image-parser.c:91 +#: ../src/db-image-parser.c:90 #, c-format msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n" msgstr "Type d'image inattendu dans mhni : %d, offset : %d\n" @@ -58,12 +50,12 @@ msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s »." msgid "Artwork support not compiled into libgpod." msgstr "Pas de prise en charge des images dans libgpod." -#: ../src/itdb_artwork.c:668 +#: ../src/itdb_artwork.c:651 #, c-format msgid "Could not find on iPod: '%s'\n" msgstr "Impossible de trouver « %s » sur l'iPod\n" -#: ../src/itdb_artwork.c:828 +#: ../src/itdb_artwork.c:830 #, c-format msgid "" "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info " @@ -72,292 +64,355 @@ msgstr "" "Impossible de récupérer l'imagette (apparemment sur l'iPod, mais aucune info " "d'image disponible : fichier : « %s »\n" -#: ../src/itdb_device.c:263 +#: ../src/itdb_device.c:357 msgid "Invalid" msgstr "Non valide" -#: ../src/itdb_device.c:264 ../src/itdb_device.c:305 +#: ../src/itdb_device.c:358 ../src/itdb_device.c:405 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src/itdb_device.c:265 +#: ../src/itdb_device.c:359 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: ../src/itdb_device.c:266 +#: ../src/itdb_device.c:360 msgid "Color U2" msgstr "U2 couleur" -#: ../src/itdb_device.c:267 +#: ../src/itdb_device.c:361 msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" -#: ../src/itdb_device.c:268 +#: ../src/itdb_device.c:362 msgid "Grayscale U2" msgstr "U2 niveaux de gris" -#: ../src/itdb_device.c:269 +#: ../src/itdb_device.c:363 msgid "Mini (Silver)" msgstr "Mini (argent)" -#: ../src/itdb_device.c:270 +#: ../src/itdb_device.c:364 msgid "Mini (Blue)" msgstr "Mini (bleu)" -#: ../src/itdb_device.c:271 +#: ../src/itdb_device.c:365 msgid "Mini (Pink)" msgstr "Mini (rose)" -#: ../src/itdb_device.c:272 +#: ../src/itdb_device.c:366 msgid "Mini (Green)" msgstr "Mini (vert)" -#: ../src/itdb_device.c:273 +#: ../src/itdb_device.c:367 msgid "Mini (Gold)" msgstr "Mini (or)" -#: ../src/itdb_device.c:274 +#: ../src/itdb_device.c:368 msgid "Shuffle" msgstr "Shuffle" -#: ../src/itdb_device.c:275 +#: ../src/itdb_device.c:369 msgid "Nano (White)" msgstr "Nano (blanc)" -#: ../src/itdb_device.c:276 +#: ../src/itdb_device.c:370 msgid "Nano (Black)" msgstr "Nano (noir)" -#: ../src/itdb_device.c:277 +#: ../src/itdb_device.c:371 msgid "Video (White)" msgstr "Vidéo (blanc)" -#: ../src/itdb_device.c:278 +#: ../src/itdb_device.c:372 msgid "Video (Black)" msgstr "Vidéo (noir)" -#: ../src/itdb_device.c:279 +#: ../src/itdb_device.c:373 msgid "Mobile (1)" msgstr "Mobile (1)" -#: ../src/itdb_device.c:280 +#: ../src/itdb_device.c:374 msgid "Video U2" msgstr "U2 Vidéo" -#: ../src/itdb_device.c:281 +#: ../src/itdb_device.c:375 msgid "Nano (Silver)" msgstr "Nano (argent)" -#: ../src/itdb_device.c:282 +#: ../src/itdb_device.c:376 msgid "Nano (Blue)" msgstr "Nano (bleu)" -#: ../src/itdb_device.c:283 +#: ../src/itdb_device.c:377 msgid "Nano (Green)" msgstr "Nano (vert)" -#: ../src/itdb_device.c:284 +#: ../src/itdb_device.c:378 msgid "Nano (Pink)" msgstr "Nano (rose)" -#: ../src/itdb_device.c:285 +#: ../src/itdb_device.c:379 msgid "Nano (Red)" msgstr "Nano (rouge)" -#: ../src/itdb_device.c:286 +#: ../src/itdb_device.c:380 msgid "Nano (Yellow)" msgstr "Nano (jaune)" -#: ../src/itdb_device.c:287 +#: ../src/itdb_device.c:381 msgid "Nano (Purple)" msgstr "Nano (violet)" -#: ../src/itdb_device.c:288 +#: ../src/itdb_device.c:382 msgid "Nano (Orange)" msgstr "Nano (orange)" -#: ../src/itdb_device.c:289 +#: ../src/itdb_device.c:383 msgid "iPhone (1)" msgstr "iPhone (1)" -#: ../src/itdb_device.c:290 +#: ../src/itdb_device.c:384 msgid "Shuffle (Silver)" msgstr "Shuffle (argent)" -#: ../src/itdb_device.c:291 +#: ../src/itdb_device.c:385 msgid "Shuffle (Pink)" msgstr "Shuffle (rose)" -#: ../src/itdb_device.c:292 +#: ../src/itdb_device.c:386 msgid "Shuffle (Blue)" msgstr "Shuffle (bleu)" -#: ../src/itdb_device.c:293 +#: ../src/itdb_device.c:387 msgid "Shuffle (Green)" msgstr "Shuffle (vert)" -#: ../src/itdb_device.c:294 +#: ../src/itdb_device.c:388 msgid "Shuffle (Orange)" msgstr "Shuffle (orange)" -#: ../src/itdb_device.c:295 +#: ../src/itdb_device.c:389 msgid "Shuffle (Purple)" msgstr "Shuffle (violet)" -#: ../src/itdb_device.c:296 +#: ../src/itdb_device.c:390 msgid "Shuffle (Red)" msgstr "Shuffle (rouge)" -#: ../src/itdb_device.c:297 +#: ../src/itdb_device.c:391 msgid "Classic (Silver)" msgstr "Classic (argent)" -#: ../src/itdb_device.c:298 +#: ../src/itdb_device.c:392 msgid "Classic (Black)" msgstr "Classic (noir)" -#: ../src/itdb_device.c:299 -msgid "Touch (Black)" -msgstr "Touch (noir)" +#: ../src/itdb_device.c:393 +msgid "Touch (Silver)" +msgstr "Touch (argent)" + +#: ../src/itdb_device.c:394 +msgid "Shuffle (Black)" +msgstr "Shuffle (noir)" + +#: ../src/itdb_device.c:395 +msgid "iPhone (White)" +msgstr "iPhone (blanc)" -#: ../src/itdb_device.c:306 +#: ../src/itdb_device.c:396 +msgid "iPhone (Black)" +msgstr "iPhone (noir)" + +#: ../src/itdb_device.c:397 +msgid "Shuffle (Gold)" +msgstr "Shuffle (or)" + +#: ../src/itdb_device.c:398 +msgid "Shuffle (Stainless)" +msgstr "Shuffle (inox)" + +#: ../src/itdb_device.c:399 ../src/itdb_device.c:434 +msgid "iPad" +msgstr "iPad" + +#: ../src/itdb_device.c:406 msgid "Regular (1st Gen.)" msgstr "Normal (1ère gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:307 +#: ../src/itdb_device.c:407 msgid "Regular (2nd Gen.)" msgstr "Normal (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:308 +#: ../src/itdb_device.c:408 msgid "Regular (3rd Gen.)" msgstr "Normal (3ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:309 +#: ../src/itdb_device.c:409 msgid "Regular (4th Gen.)" msgstr "Normal (4ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:310 +#: ../src/itdb_device.c:410 msgid "Photo" msgstr "Photo" -#: ../src/itdb_device.c:311 +#: ../src/itdb_device.c:411 msgid "Mobile Phones" msgstr "Téléphones mobiles" -#: ../src/itdb_device.c:312 +#: ../src/itdb_device.c:412 msgid "Mini (1st Gen.)" msgstr "Mini (1ère gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:313 +#: ../src/itdb_device.c:413 msgid "Mini (2nd Gen.)" msgstr "Mini (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:314 +#: ../src/itdb_device.c:414 msgid "Shuffle (1st Gen.)" msgstr "Shuffle (1ère gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:315 +#: ../src/itdb_device.c:415 msgid "Shuffle (2nd Gen.)" msgstr "Shuffle (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:316 +#: ../src/itdb_device.c:416 msgid "Shuffle (3rd Gen.)" msgstr "Shuffle (3ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:317 +#: ../src/itdb_device.c:417 msgid "Nano (1st Gen.)" msgstr "Nano (1ère gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:318 +#: ../src/itdb_device.c:418 msgid "Nano (2nd Gen.)" msgstr "Nano (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:319 +#: ../src/itdb_device.c:419 msgid "Nano Video (3rd Gen.)" msgstr "Nano (3ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:320 +#: ../src/itdb_device.c:420 msgid "Nano Video (4th Gen.)" msgstr "Nano vidéo (4ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:321 +#: ../src/itdb_device.c:421 msgid "Video (1st Gen.)" msgstr "Vidéo (1ère gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:322 +#: ../src/itdb_device.c:422 msgid "Video (2nd Gen.)" msgstr "Vidéo (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:323 ../src/itdb_device.c:324 +#: ../src/itdb_device.c:423 ../src/itdb_device.c:424 ../src/itdb_device.c:431 msgid "Classic" msgstr "Classic" -#: ../src/itdb_device.c:325 +#: ../src/itdb_device.c:425 msgid "Touch" msgstr "Touch" -#: ../src/itdb_device.c:326 +#: ../src/itdb_device.c:426 msgid "iPhone" msgstr "iPhone" -#: ../src/itdb_device.c:327 ../src/itdb_device.c:328 -msgid "Unused" -msgstr "Inutilisé" +#: ../src/itdb_device.c:427 +msgid "Shuffle (4th Gen.)" +msgstr "Shuffle (4ème gén.)" + +#: ../src/itdb_device.c:428 +msgid "Touch (2nd Gen.)" +msgstr "Touch (2ème gén.)" -#: ../src/itdb_device.c:928 +#: ../src/itdb_device.c:429 +msgid "iPhone 3G" +msgstr "iPhone 3G" + +#: ../src/itdb_device.c:430 +msgid "iPhone 3GS" +msgstr "iPhone 3GS" + +#: ../src/itdb_device.c:432 +msgid "Nano with camera (5th Gen.)" +msgstr "Nano caméra (5ème gén.)" + +#: ../src/itdb_device.c:433 +msgid "Touch (3rd Gen.)" +msgstr "Touch (3ème gén.)" + +#: ../src/itdb_device.c:435 +msgid "iPhone 4" +msgstr "iPhone 4" + +#: ../src/itdb_device.c:436 +msgid "Touch (4th Gen.)" +msgstr "Touch (4ème gén.)" + +#: ../src/itdb_device.c:437 +msgid "Nano touch (6th Gen.)" +msgstr "Nano touch (6ème gén.)" + +#: ../src/itdb_device.c:1126 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en écriture." -#: ../src/itdb_device.c:937 +#: ../src/itdb_device.c:1135 #, c-format msgid "Device directory does not exist." msgstr "Le répertoire « Device » n'existe pas." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:507 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:519 #, c-format msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'." msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:910 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:939 #, c-format msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)." msgstr "« %s » n'est pas un fichier de compteur (entête mhdp manquante)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:925 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:954 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)." msgstr "" -"Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue (%" -"d < 96)." +"Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue " +"(%d < 96)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:939 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:968 #, c-format msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)." msgstr "" -"Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" -"d < 12)." +"Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue " +"(%d < 12)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1014 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1050 #, c-format msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)." msgstr "" -"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%" -"d < 18)." +"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue " +"(%d < 18)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1333 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1095 +#, c-format +msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<32)." +msgstr "" +"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue " +"(%d < 32)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1606 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1519 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1775 #, c-format msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n" msgstr "" "Règle de la liste intelligente inattendue %ld : %x. Tentative pour continuer " "quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1806 #, c-format msgid "" "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue " @@ -366,31 +421,32 @@ msgstr "" "Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1593 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1849 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de SLst à l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1606 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862 #, c-format msgid "" "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n" "\n" msgstr "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Erreur ignorée.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1946 #, c-format msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'." msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1702 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1959 #, c-format -msgid "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." +msgid "" +"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld." msgstr "" -"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » débutant " -"à l'offset %ld." +"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » " +"débutant à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1716 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:1973 #, c-format msgid "" "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file " @@ -399,97 +455,92 @@ msgstr "" "longueur de l'entête « %s » plus petite que prévue (%d < %d) à l'offset %ld " "du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1801 -#, c-format -msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." -msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)." - -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1818 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2058 #, c-format msgid "" "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). " "Aborting." msgstr "" -"iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%" -"d < 32). Interruption." +"iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue " +"(%d < 32). Interruption." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1839 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2079 #, c-format msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld." msgstr "Corruption d'iTunesDB « %s » : mhsd attendu à l'offset %ld." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:1944 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhip à l'offset %ld incohérent dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2121 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2367 #, c-format msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'." msgstr "" "Nombre de MHODs dans mhyp à l'offset %ld incohérent dans le fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2131 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2377 msgid "Master-PL" msgstr "Liste principale" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2135 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2381 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2383 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2159 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2409 #, c-format msgid "" -"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %" -"ld in file '%s'." +"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at " +"%ld in file '%s'." msgstr "" "Corruption d'iTunesDB : nombre de sections mhip incohérent dans mhyp à " "l'offset %ld du fichier « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2180 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2430 #, c-format msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n" msgstr "Itdb_Track ID « %d » introuvable.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2524 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2781 msgid "OTG Playlist" msgstr "Liste de lecture OTG" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2542 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799 #, c-format msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)." msgstr "" "Le fichier « %s » n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2556 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2813 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)." msgstr "Fichier de liste OTG (« %s ») : entête plus petit que prévu (%d < 20)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2568 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2825 #, c-format msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)." msgstr "" -"Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue (%" -"d<4)." +"Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue " +"(%d<4)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2603 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2860 #, c-format msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)." msgstr "Fichier de liste OTG « %s » : référence à un morceau inexistant (%d)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2648 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2895 #, c-format msgid "OTG Playlist %d" msgstr "Liste de lecture OTG %d" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2716 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:2964 msgid "" "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to " "continue.\n" @@ -498,7 +549,7 @@ msgstr "" "continuer quand même.\n" #. this should not be -- issue warning -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2779 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3032 msgid "" "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. " "Trying to continue.\n" @@ -506,16 +557,26 @@ msgstr "" "Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. " "Tentative pour continuer quand même.\n" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2826 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3070 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected length %d for genius_cuid!\n" +msgstr "" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3102 +#, c-format +msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)." +msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3192 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section " "found)" msgstr "" -"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des morceaux " -"(pas de section mhsd de type 1)" +"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des " +"morceaux (pas de section mhsd de type 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2855 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3221 #, c-format msgid "" "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 " @@ -524,134 +585,192 @@ msgstr "" "Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver les listes de " "lecture (pas de section mhsd de type 1 ou 3)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2877 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3251 #, c-format msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire iTunes introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2894 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3268 #, c-format msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Music » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:2912 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3286 #, c-format msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire de contrôle introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:3033 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:3404 +#, c-format +msgid "Couldn't find an iPod database on %s." +msgstr "Impossible de trouver une base de données iPod sur « %s »." + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6040 #, c-format -msgid "File not found: '%s'." -msgstr "Fichier introuvable : « %s »." +msgid "Error writing list of tracks (mhsd type 1)" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des morceaux (mhsd de type 1)" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5533 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6049 +#, c-format +msgid "Error writing special podcast playlists (mhsd type 3)" +msgstr "" +"Erreur lors de l'écriture des listes de lectures podcasts (mhsd de type 3)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6057 +#, c-format +msgid "Error writing standard playlists (mhsd type 2)" +msgstr "" +"Erreur lors de l'écriture des listes de lectures standards (mhsd de type 2)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066 +#, c-format +msgid "Error writing list of albums (mhsd type 4)" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des albums (mhsd de type 4)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6074 +#, c-format +msgid "Error writing list of artists (mhsd type 8)" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des artistes (mhsd de type 8)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6083 +#, c-format +msgid "Error writing mhsd type 6" +msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6092 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mhsd type 10" +msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6101 +#, c-format +msgid "Error writing mhsd5 playlists" +msgstr "Erreur lors de l'écriture des listes de lecture mhsd de type 6" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mhsd type 9" +msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6494 #, c-format msgid "Path not found: '%s' (or similar)." msgstr "Chemin introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5742 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6983 +#, c-format +msgid "Error writing list of tracks (hths)" +msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des morceaux (hths)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:6992 +#, c-format +msgid "Error writing playlists (hphs)" +msgstr "Erreur lors de l'écriture des listes de lectures (hphs)" + +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7074 #, c-format msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)." msgstr "Impossible de renommer « %s » en « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5759 ../src/itdb_itunesdb.c:5776 -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5793 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7091 ../src/itdb_itunesdb.c:7108 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7125 #, c-format msgid "Error removing '%s' (%s)." msgstr "Erreur de suppression du fichier « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:5960 ../src/itdb_itunesdb.c:6133 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7292 ../src/itdb_itunesdb.c:7465 #, c-format msgid "Mountpoint not set." msgstr "Point de montage non défini." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6000 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7332 #, c-format msgid "No 'F..' directories found in '%s'." msgstr "Répertoires « F.. » introuvables dans « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6021 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7353 #, c-format msgid "Path not found: '%s'." msgstr "Chemin introuvable : « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6142 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7474 #, c-format msgid "'%s' could not be accessed (%s)." msgstr "Impossible d'accéder à « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6152 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7484 #, c-format -msgid "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." +msgid "" +"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'." msgstr "" -"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod monté " -"sur « %s »." +"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod " +"monté sur « %s »." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6360 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7692 #, c-format msgid "Error opening '%s' for reading (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en lecture (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6372 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7703 #, c-format msgid "Error opening '%s' for writing (%s)." msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6388 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7719 #, c-format msgid "Error while reading from '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6403 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7734 #, c-format msgid "Error while writing to '%s' (%s)." msgstr "Erreur lors de l'écriture dans « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6416 ../src/itdb_itunesdb.c:6426 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:7747 ../src/itdb_itunesdb.c:7757 #, c-format msgid "Error when closing '%s' (%s)." msgstr "Erreur à la fermeture de « %s » (%s)." -#: ../src/itdb_itunesdb.c:6856 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:8182 msgid "iPod" msgstr "iPod" -#: ../src/itdb_itunesdb.c:7178 +#: ../src/itdb_itunesdb.c:8526 #, c-format msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'." msgstr "Problème à la création du répertoire ou du fichier iPod : « %s »." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:111 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:109 #, c-format msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)." msgstr "Répertoire « Photos » introuvable : « %s » (ou similaire)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:264 ../src/itdb_photoalbum.c:464 msgid "Photo Library" msgstr "Bibliothèque Photos" -#: ../src/itdb_photoalbum.c:386 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:390 #, c-format msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added." msgstr "" "Vous devez préciser le modèle de l'iPod avant de pouvoir ajouter des photos." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:407 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:411 #, c-format msgid "" "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the " "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)." msgstr "" -"Votre iPod ne semble pas prendre en charge les photos. Peut-être devriez-vous " -"spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x%" -"s » (%s/%s)." +"Votre iPod ne semble pas prendre en charge les photos. Peut-être devriez-" +"vous spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x" +"%s » (%s/%s)." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:419 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:423 #, c-format msgid "Could not access file '%s'. Photo not added." msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s ». Photo non ajoutée." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:448 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:452 #, c-format msgid "" "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, " @@ -660,20 +779,19 @@ msgstr "" "Erreur inattendue dans « itdb_photodb_add_photo_internal() » pendant l'ajout " "d'une photo, pensez à le signaler." -#: ../src/itdb_photoalbum.c:468 +#: ../src/itdb_photoalbum.c:472 #, c-format msgid "" "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled." msgstr "" "Bibliothèque compilée sans la prise en charge gdk-pixbuf. La gestion des " -"photos est " -"désactivée." +"photos est désactivée." #. New action! -#: ../src/itdb_playlist.c:78 +#: ../src/itdb_playlist.c:81 #, c-format -msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n" -msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" +msgid "Unknown action (0x%x) in smart playlist will be ignored.\n" +msgstr "L'action inconnue (0x%x) dans la liste intelligente sera ignorée.\n" #: ../src/itdb_thumb.c:326 #, c-format @@ -685,7 +803,22 @@ msgstr "Nom de fichier illégal : « %s ».\n" msgid "Mountpoint not set.\n" msgstr "Point de montage non défini.\n" -#: ../tests/test-photos.c:41 +#: ../src/itdb_zlib.c:123 ../src/itdb_zlib.c:179 +#, c-format +msgid "Header is too small for iTunesCDB!\n" +msgstr "En-tête trop petit pour le fichier iTunesCDB !\n" + +#: ../src/itdb_zlib.c:151 +#, c-format +msgid "iTunesCDB '%s' could not be decompressed" +msgstr "iTunesCDB « %s » ne peut pas être décompressé" + +#: ../src/itdb_zlib.c:201 +#, c-format +msgid "Error compressing iTunesCDB file!\n" +msgstr "Erreur de décompression du fichier iTunesCDB !\n" + +#: ../tests/test-photos.c:39 #, c-format msgid "" "Usage to add photos:\n" @@ -702,7 +835,7 @@ msgstr "" " dans l'album photo principal.\n" " Si vous ne précisez pas de nom de fichier un album vide sera créé.\n" -#: ../tests/test-photos.c:42 +#: ../tests/test-photos.c:40 #, c-format msgid "" "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n" @@ -711,7 +844,7 @@ msgstr "" "Utilisation pour copier toutes les photos dans <répertoire_de_copie> :\n" " %s dump <point_de_montage> <répertoire_de_copie>\n" -#: ../tests/test-photos.c:43 +#: ../tests/test-photos.c:41 #, c-format msgid "" "Usage to list all photos IDs to stdout:\n" @@ -720,7 +853,7 @@ msgstr "" "Utilisation pour afficher tous les identifiants des photos :\n" " %s list <point_de_montage>\n" -#: ../tests/test-photos.c:44 +#: ../tests/test-photos.c:42 #, c-format msgid "" "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n" @@ -738,49 +871,49 @@ msgstr "" " Attention : les identifiants peuvent changer lors de l'écriture\n" " du fichier « PhotoDB ».\n" -#: ../tests/test-photos.c:119 +#: ../tests/test-photos.c:117 #, c-format msgid "Wrong number of command line arguments.\n" msgstr "Nombre d'arguments incorrect pour la ligne de commande.\n" -#: ../tests/test-photos.c:128 +#: ../tests/test-photos.c:126 #, c-format msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n" msgstr "Erreur à la création de « %s » (mkdir)\n" -#: ../tests/test-photos.c:134 +#: ../tests/test-photos.c:132 #, c-format msgid "Error: '%s' is not a directory\n" msgstr "Erreur : « %s » n'est pas un répertoire\n" -#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177 -#: ../tests/test-photos.c:306 +#: ../tests/test-photos.c:141 ../tests/test-photos.c:175 +#: ../tests/test-photos.c:304 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n" -#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183 -#: ../tests/test-photos.c:313 +#: ../tests/test-photos.c:147 ../tests/test-photos.c:181 +#: ../tests/test-photos.c:311 #, c-format msgid "Error reading iPod photo database.\n" msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod.\n" -#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226 -#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379 +#: ../tests/test-photos.c:165 ../tests/test-photos.c:224 +#: ../tests/test-photos.c:294 ../tests/test-photos.c:377 #, c-format msgid "Insufficient number of command line arguments.\n" msgstr "Nombre d'arguments insuffisant pour la ligne de commande.\n" -#: ../tests/test-photos.c:194 +#: ../tests/test-photos.c:192 msgid "<Unnamed>" msgstr "<sans_nom>" -#: ../tests/test-photos.c:209 +#: ../tests/test-photos.c:207 #, c-format msgid "<No members>\n" msgstr "<sans membre>\n" -#: ../tests/test-photos.c:236 +#: ../tests/test-photos.c:234 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database (%s).\n" @@ -789,7 +922,7 @@ msgstr "" "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n" "Tentative de créer une nouvelle base de données.\n" -#: ../tests/test-photos.c:242 +#: ../tests/test-photos.c:240 #, c-format msgid "" "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n" @@ -797,31 +930,31 @@ msgstr "" "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod, Tentative de " "créer une nouvelle base de données.\n" -#: ../tests/test-photos.c:267 +#: ../tests/test-photos.c:265 #, c-format msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n" msgstr "" -"Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : %" -"s\n" +"Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : " +"%s\n" -#: ../tests/test-photos.c:324 +#: ../tests/test-photos.c:322 #, c-format msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n" msgstr "Album « %s » non trouvé. Abandon.\n" -#: ../tests/test-photos.c:336 +#: ../tests/test-photos.c:334 #, c-format msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n" msgstr "Impossible de supprimer la liste de la bibliothèque Photo. Abandon.\n" -#: ../tests/test-photos.c:357 +#: ../tests/test-photos.c:355 #, c-format msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n" msgstr "" "Attention : impossible de trouver la photo avec l'identifiant <%d>. On passe " "à la suivante…\n" -#: ../tests/test-photos.c:403 +#: ../tests/test-photos.c:401 #, c-format msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Commande inconnue « %s »\n" @@ -839,33 +972,20 @@ msgstr "Erreur d'initialisation de l'iPod : erreur inconnue\n" #: ../tools/ipod-time-sync.c:37 #, c-format msgid "usage: %s <device> [timezone]\n" -msgstr "utilisation : %s <périphérique> <fuseau_horaire>\n" +msgstr "utilisation : %s <périphérique> [<fuseau_horaire>]\n" -#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39 +#: ../tools/read-sysinfoextended.c:81 #, c-format -msgid "usage: %s <device> <mountpoint>\n" -msgstr "utilisation : %s <périphérique> <point_de_montage>\n" +msgid "usage: %s <device|uuid|bus device> <mountpoint>\n" +msgstr "" +"utilisation : %s <périphérique|uuid|périphérique bus> <point_de_montage>\n" -#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45 +#: ../tools/read-sysinfoextended.c:119 #, c-format msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n" msgstr "Impossible de lire les « sysinfo xml » depuis %s\n" -#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56 -#, c-format -msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s" -msgstr "Impossible de trouver le répertoire « Device » dans %s" - -#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64 -#, c-format -msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s" -msgstr "Impossible de trouver le chemin de « SysInfoExtended » dans %s" - -#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74 +#: ../tools/read-sysinfoextended.c:128 #, c-format msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s" msgstr "Impossible d'écrire « SysInfoExtended » dans %s" - -#~ msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n" -#~ msgstr "" -#~ "Impossible de trouver l'image (mhii id : %u) pour la piste (dbid : %s).\n" ------------------------------------------------------------------------------ Storage Efficiency Calculator This modeling tool is based on patent-pending intellectual property that has been used successfully in hundreds of IBM storage optimization engage- ments, worldwide. Store less, Store more with what you own, Move data to the right place. Try It Now! http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51427378/ _______________________________________________ gtkpod-cvs2 mailing list gtkpod-cvs2@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtkpod-cvs2