commit 722f80652bb114773e3961de8a405d63b9e9add5
Author: Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net>
Date:   Tue Jul 19 22:20:35 2011 +0200

    updated French translation

 po/fr.po |  566 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 343 insertions(+), 223 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a655270..6c79e5a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,48 +1,40 @@
 # French language translation for gtkpod
-# Copyright (C) 2005-2008 Éric Lassauge
+# Copyright (C) 2005-2011 Éric Lassauge
 # Copyright (C) 2003 David Le Brun
 #
 #
-# Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net>, 2008.
+# Éric Lassauge <lassa...@users.sf.net>, 2008, 2011.
 # David Le Brun <da...@dyn-ns.net>, 2003.
 # Alain Portal <alain.por...@free.fr>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgpod-0.7.0\n"
+"Project-Id-Version: libgpod-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-03 16:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-22 15:02+0100\n"
-"Last-Translator: Alain Portal <alain.por...@free.fr>\n"
-"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-19 22:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 18:52+0100\n"
+"Last-Translator: Éric Lassauge <lassauge {AT} users {dot} sourceforge {dot} "
+"net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../src/db-artwork-parser.c:140
+#: ../src/db-artwork-parser.c:141
 #, c-format
 msgid "Unexpected mhod string type: %d\n"
 msgstr "Type de chaîne mhod inattendu : %d\n"
 
-#: ../src/db-artwork-parser.c:460
+#: ../src/db-artwork-parser.c:461
 #, c-format
 msgid "Unexpected mhsd index: %d\n"
 msgstr "Index mhsd inattendu : %d\n"
 
-#: ../src/db-artwork-parser.c:540
+#: ../src/db-artwork-parser.c:541
 #, c-format
 msgid "Could not find corresponding track (dbid: %s) for artwork entry.\n"
 msgstr "Impossible de trouver la piste (dbid : %s) pour l'image.\n"
 
-#: ../src/db-artwork-parser.c:548
-#, c-format
-msgid "iTunesDB and ArtworkDB artwork sizes inconsistent (%d+%d != %d)\n"
-msgstr ""
-"Tailles incohérentes pour l'image entre iTunesDB et ArtworkDB (%d+%d != %"
-"d)\n"
-
-#: ../src/db-image-parser.c:91
+#: ../src/db-image-parser.c:90
 #, c-format
 msgid "Unexpected image type in mhni: %d, offset: %d\n"
 msgstr "Type d'image inattendu dans mhni : %d, offset : %d\n"
@@ -58,12 +50,12 @@ msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s »."
 msgid "Artwork support not compiled into libgpod."
 msgstr "Pas de prise en charge des images dans libgpod."
 
-#: ../src/itdb_artwork.c:668
+#: ../src/itdb_artwork.c:651
 #, c-format
 msgid "Could not find on iPod: '%s'\n"
 msgstr "Impossible de trouver « %s » sur l'iPod\n"
 
-#: ../src/itdb_artwork.c:828
+#: ../src/itdb_artwork.c:830
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to retrieve thumbnail (appears to be on iPod, but no image info "
@@ -72,292 +64,355 @@ msgstr ""
 "Impossible de récupérer l'imagette (apparemment sur l'iPod, mais aucune info "
 "d'image disponible : fichier : « %s »\n"
 
-#: ../src/itdb_device.c:263
+#: ../src/itdb_device.c:357
 msgid "Invalid"
 msgstr "Non valide"
 
-#: ../src/itdb_device.c:264 ../src/itdb_device.c:305
+#: ../src/itdb_device.c:358 ../src/itdb_device.c:405
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: ../src/itdb_device.c:265
+#: ../src/itdb_device.c:359
 msgid "Color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: ../src/itdb_device.c:266
+#: ../src/itdb_device.c:360
 msgid "Color U2"
 msgstr "U2 couleur"
 
-#: ../src/itdb_device.c:267
+#: ../src/itdb_device.c:361
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Niveaux de gris"
 
-#: ../src/itdb_device.c:268
+#: ../src/itdb_device.c:362
 msgid "Grayscale U2"
 msgstr "U2 niveaux de gris"
 
-#: ../src/itdb_device.c:269
+#: ../src/itdb_device.c:363
 msgid "Mini (Silver)"
 msgstr "Mini (argent)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:270
+#: ../src/itdb_device.c:364
 msgid "Mini (Blue)"
 msgstr "Mini (bleu)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:271
+#: ../src/itdb_device.c:365
 msgid "Mini (Pink)"
 msgstr "Mini (rose)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:272
+#: ../src/itdb_device.c:366
 msgid "Mini (Green)"
 msgstr "Mini (vert)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:273
+#: ../src/itdb_device.c:367
 msgid "Mini (Gold)"
 msgstr "Mini (or)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:274
+#: ../src/itdb_device.c:368
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Shuffle"
 
-#: ../src/itdb_device.c:275
+#: ../src/itdb_device.c:369
 msgid "Nano (White)"
 msgstr "Nano (blanc)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:276
+#: ../src/itdb_device.c:370
 msgid "Nano (Black)"
 msgstr "Nano (noir)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:277
+#: ../src/itdb_device.c:371
 msgid "Video (White)"
 msgstr "Vidéo (blanc)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:278
+#: ../src/itdb_device.c:372
 msgid "Video (Black)"
 msgstr "Vidéo (noir)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:279
+#: ../src/itdb_device.c:373
 msgid "Mobile (1)"
 msgstr "Mobile (1)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:280
+#: ../src/itdb_device.c:374
 msgid "Video U2"
 msgstr "U2 Vidéo"
 
-#: ../src/itdb_device.c:281
+#: ../src/itdb_device.c:375
 msgid "Nano (Silver)"
 msgstr "Nano (argent)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:282
+#: ../src/itdb_device.c:376
 msgid "Nano (Blue)"
 msgstr "Nano (bleu)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:283
+#: ../src/itdb_device.c:377
 msgid "Nano (Green)"
 msgstr "Nano (vert)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:284
+#: ../src/itdb_device.c:378
 msgid "Nano (Pink)"
 msgstr "Nano (rose)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:285
+#: ../src/itdb_device.c:379
 msgid "Nano (Red)"
 msgstr "Nano (rouge)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:286
+#: ../src/itdb_device.c:380
 msgid "Nano (Yellow)"
 msgstr "Nano (jaune)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:287
+#: ../src/itdb_device.c:381
 msgid "Nano (Purple)"
 msgstr "Nano (violet)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:288
+#: ../src/itdb_device.c:382
 msgid "Nano (Orange)"
 msgstr "Nano (orange)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:289
+#: ../src/itdb_device.c:383
 msgid "iPhone (1)"
 msgstr "iPhone (1)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:290
+#: ../src/itdb_device.c:384
 msgid "Shuffle (Silver)"
 msgstr "Shuffle (argent)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:291
+#: ../src/itdb_device.c:385
 msgid "Shuffle (Pink)"
 msgstr "Shuffle (rose)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:292
+#: ../src/itdb_device.c:386
 msgid "Shuffle (Blue)"
 msgstr "Shuffle (bleu)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:293
+#: ../src/itdb_device.c:387
 msgid "Shuffle (Green)"
 msgstr "Shuffle (vert)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:294
+#: ../src/itdb_device.c:388
 msgid "Shuffle (Orange)"
 msgstr "Shuffle (orange)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:295
+#: ../src/itdb_device.c:389
 msgid "Shuffle (Purple)"
 msgstr "Shuffle (violet)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:296
+#: ../src/itdb_device.c:390
 msgid "Shuffle (Red)"
 msgstr "Shuffle (rouge)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:297
+#: ../src/itdb_device.c:391
 msgid "Classic (Silver)"
 msgstr "Classic (argent)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:298
+#: ../src/itdb_device.c:392
 msgid "Classic (Black)"
 msgstr "Classic (noir)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:299
-msgid "Touch (Black)"
-msgstr "Touch (noir)"
+#: ../src/itdb_device.c:393
+msgid "Touch (Silver)"
+msgstr "Touch (argent)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:394
+msgid "Shuffle (Black)"
+msgstr "Shuffle (noir)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:395
+msgid "iPhone (White)"
+msgstr "iPhone (blanc)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:306
+#: ../src/itdb_device.c:396
+msgid "iPhone (Black)"
+msgstr "iPhone (noir)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:397
+msgid "Shuffle (Gold)"
+msgstr "Shuffle (or)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:398
+msgid "Shuffle (Stainless)"
+msgstr "Shuffle (inox)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:399 ../src/itdb_device.c:434
+msgid "iPad"
+msgstr "iPad"
+
+#: ../src/itdb_device.c:406
 msgid "Regular (1st Gen.)"
 msgstr "Normal (1ère gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:307
+#: ../src/itdb_device.c:407
 msgid "Regular (2nd Gen.)"
 msgstr "Normal (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:308
+#: ../src/itdb_device.c:408
 msgid "Regular (3rd Gen.)"
 msgstr "Normal (3ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:309
+#: ../src/itdb_device.c:409
 msgid "Regular (4th Gen.)"
 msgstr "Normal (4ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:310
+#: ../src/itdb_device.c:410
 msgid "Photo"
 msgstr "Photo"
 
-#: ../src/itdb_device.c:311
+#: ../src/itdb_device.c:411
 msgid "Mobile Phones"
 msgstr "Téléphones mobiles"
 
-#: ../src/itdb_device.c:312
+#: ../src/itdb_device.c:412
 msgid "Mini (1st Gen.)"
 msgstr "Mini (1ère gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:313
+#: ../src/itdb_device.c:413
 msgid "Mini (2nd Gen.)"
 msgstr "Mini (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:314
+#: ../src/itdb_device.c:414
 msgid "Shuffle (1st Gen.)"
 msgstr "Shuffle (1ère gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:315
+#: ../src/itdb_device.c:415
 msgid "Shuffle (2nd Gen.)"
 msgstr "Shuffle (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:316
+#: ../src/itdb_device.c:416
 msgid "Shuffle (3rd Gen.)"
 msgstr "Shuffle (3ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:317
+#: ../src/itdb_device.c:417
 msgid "Nano (1st Gen.)"
 msgstr "Nano (1ère gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:318
+#: ../src/itdb_device.c:418
 msgid "Nano (2nd Gen.)"
 msgstr "Nano (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:319
+#: ../src/itdb_device.c:419
 msgid "Nano Video (3rd Gen.)"
 msgstr "Nano (3ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:320
+#: ../src/itdb_device.c:420
 msgid "Nano Video (4th Gen.)"
 msgstr "Nano vidéo (4ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:321
+#: ../src/itdb_device.c:421
 msgid "Video (1st Gen.)"
 msgstr "Vidéo (1ère gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:322
+#: ../src/itdb_device.c:422
 msgid "Video (2nd Gen.)"
 msgstr "Vidéo (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:323 ../src/itdb_device.c:324
+#: ../src/itdb_device.c:423 ../src/itdb_device.c:424 ../src/itdb_device.c:431
 msgid "Classic"
 msgstr "Classic"
 
-#: ../src/itdb_device.c:325
+#: ../src/itdb_device.c:425
 msgid "Touch"
 msgstr "Touch"
 
-#: ../src/itdb_device.c:326
+#: ../src/itdb_device.c:426
 msgid "iPhone"
 msgstr "iPhone"
 
-#: ../src/itdb_device.c:327 ../src/itdb_device.c:328
-msgid "Unused"
-msgstr "Inutilisé"
+#: ../src/itdb_device.c:427
+msgid "Shuffle (4th Gen.)"
+msgstr "Shuffle (4ème gén.)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:428
+msgid "Touch (2nd Gen.)"
+msgstr "Touch (2ème gén.)"
 
-#: ../src/itdb_device.c:928
+#: ../src/itdb_device.c:429
+msgid "iPhone 3G"
+msgstr "iPhone 3G"
+
+#: ../src/itdb_device.c:430
+msgid "iPhone 3GS"
+msgstr "iPhone 3GS"
+
+#: ../src/itdb_device.c:432
+msgid "Nano with camera (5th Gen.)"
+msgstr "Nano caméra (5ème gén.)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:433
+msgid "Touch (3rd Gen.)"
+msgstr "Touch (3ème gén.)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:435
+msgid "iPhone 4"
+msgstr "iPhone 4"
+
+#: ../src/itdb_device.c:436
+msgid "Touch (4th Gen.)"
+msgstr "Touch (4ème gén.)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:437
+msgid "Nano touch (6th Gen.)"
+msgstr "Nano touch (6ème gén.)"
+
+#: ../src/itdb_device.c:1126
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en écriture."
 
-#: ../src/itdb_device.c:937
+#: ../src/itdb_device.c:1135
 #, c-format
 msgid "Device directory does not exist."
 msgstr "Le répertoire « Device » n'existe pas."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:507
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:519
 #, c-format
 msgid "Illegal seek to offset %ld (length %ld) in file '%s'."
 msgstr "Erreur de flux à l'offset %ld (longueur %ld) dans le fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:910
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:939
 #, c-format
 msgid "Not a Play Counts file: '%s' (missing mhdp header)."
 msgstr "« %s » n'est pas un fichier de compteur (entête mhdp manquante)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:925
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:954
 #, c-format
 msgid "Play Counts file ('%s'): header length smaller than expected (%d<96)."
 msgstr ""
-"Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue (%"
-"d < 96)."
+"Fichier de compteur (« %s ») : longueur de l'entête plus petite que prévue "
+"(%d < 96)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:939
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:968
 #, c-format
 msgid "Play Counts file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<12)."
 msgstr ""
-"Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%"
-"d < 12)."
+"Fichier de compteur (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue "
+"(%d < 12)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1014
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1050
 #, c-format
 msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<18)."
 msgstr ""
-"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue (%"
-"d < 18)."
+"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue "
+"(%d < 18)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1333
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1095
+#, c-format
+msgid "iTunesStats file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<32)."
+msgstr ""
+"Fichier iTunesStats (« %s ») : longueur des données plus petite que prévue "
+"(%d < 32)."
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1606
 #, c-format
 msgid "iTunesDB corrupt: no MHOD at offset %ld in file '%s'."
 msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de MHOD à l'offset %ld du fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1519
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1775
 #, c-format
 msgid "Unknown smart rule action at %ld: %x. Trying to continue.\n"
 msgstr ""
 "Règle de la liste intelligente inattendue %ld : %x. Tentative pour continuer "
 "quand même.\n"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1550
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1806
 #, c-format
 msgid ""
 "Length of smart playlist rule field (%d) not as expected. Trying to continue "
@@ -366,31 +421,32 @@ msgstr ""
 "Longueur du champ de la règle (%d) de la liste intelligente inattendue. "
 "Tentative pour continuer quand même.\n"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1593
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1849
 #, c-format
 msgid "iTunesDB corrupt: no SLst at offset %ld in file '%s'."
 msgstr "Corruption d'iTunesDB : pas de SLst à l'offset %ld du fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1606
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1862
 #, c-format
 msgid ""
 "Encountered unknown MHOD type (%d) while parsing the iTunesDB. Ignoring.\n"
 "\n"
 msgstr "Type MHOD inconnu (%d) lors du parcours de iTunesDB. Erreur ignorée.\n"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1689
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1946
 #, c-format
 msgid "iTunesDB corrupt: hunk length 0 for hunk at %ld in file '%s'."
 msgstr "Corruption d'iTunesDB : longueur 0 à %ld du fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1702
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1959
 #, c-format
-msgid "iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at 
%ld."
+msgid ""
+"iTunesDB corrupt: no section '%s' found in section '%s' starting at %ld."
 msgstr ""
-"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » débutant 
"
-"à l'offset %ld."
+"Corruption d'iTunesDB : pas de section « %s » dans la section « %s » "
+"débutant à l'offset %ld."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1716
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:1973
 #, c-format
 msgid ""
 "header length of '%s' smaller than expected (%d < %d) at offset %ld in file "
@@ -399,97 +455,92 @@ msgstr ""
 "longueur de l'entête « %s » plus petite que prévue (%d <  %d) à l'offset %ld "
 "du fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1801
-#, c-format
-msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
-msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)."
-
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1818
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2058
 #, c-format
 msgid ""
 "iTunesDB ('%s'): header length of mhsd hunk smaller than expected (%d<32). "
 "Aborting."
 msgstr ""
-"iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue (%"
-"d < 32). Interruption."
+"iTunesDB (« %s ») : longueur de l'entête mhsd plus petite que prévue "
+"(%d < 32). Interruption."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1839
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2079
 #, c-format
 msgid "iTunesDB '%s' corrupt: mhsd expected at %ld."
 msgstr "Corruption d'iTunesDB « %s » : mhsd attendu à l'offset %ld."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:1944
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2184
 #, c-format
 msgid "Number of MHODs in mhip at %ld inconsistent in file '%s'."
 msgstr ""
 "Nombre de MHODs dans mhip à l'offset %ld incohérent dans le fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2121
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2367
 #, c-format
 msgid "Number of MHODs in mhyp at %ld inconsistent in file '%s'."
 msgstr ""
 "Nombre de MHODs dans mhyp à l'offset %ld incohérent dans le fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2131
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2377
 msgid "Master-PL"
 msgstr "Liste principale"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2135
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2381
 msgid "Podcasts"
 msgstr "Podcasts"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2137
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2383
 msgid "Playlist"
 msgstr "Liste de lecture"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2159
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2409
 #, c-format
 msgid ""
-"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at %"
-"ld in file '%s'."
+"iTunesDB corrupt: number of mhip sections inconsistent in mhyp starting at "
+"%ld in file '%s'."
 msgstr ""
 "Corruption d'iTunesDB : nombre de sections mhip incohérent dans mhyp à "
 "l'offset %ld du fichier « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2180
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2430
 #, c-format
 msgid "Itdb_Track ID '%d' not found.\n"
 msgstr "Itdb_Track ID « %d » introuvable.\n"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2524
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2781
 msgid "OTG Playlist"
 msgstr "Liste de lecture OTG"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2542
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2799
 #, c-format
 msgid "Not a OTG playlist file: '%s' (missing mhpo header)."
 msgstr ""
 "Le fichier « %s » n'est pas un fichier de liste OTG (entête mhpo manquant)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2556
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2813
 #, c-format
 msgid "OTG playlist file ('%s'): header length smaller than expected (%d<20)."
 msgstr "Fichier de liste OTG (« %s ») : entête plus petit que prévu (%d < 20)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2568
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2825
 #, c-format
 msgid "OTG playlist file ('%s'): entry length smaller than expected (%d<4)."
 msgstr ""
-"Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue (%"
-"d<4)."
+"Fichier de liste OTG ('%s') : longueur de données plus petite que prévue "
+"(%d<4)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2603
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2860
 #, c-format
 msgid "OTG playlist file '%s': reference to non-existent track (%d)."
 msgstr "Fichier de liste OTG « %s » : référence à un morceau inexistant (%d)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2648
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2895
 #, c-format
 msgid "OTG Playlist %d"
 msgstr "Liste de lecture OTG %d"
 
 #. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2716
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:2964
 msgid ""
 "iTunesDB corrupt: number of tracks (mhit hunks) inconsistent. Trying to "
 "continue.\n"
@@ -498,7 +549,7 @@ msgstr ""
 "continuer quand même.\n"
 
 #. this should not be -- issue warning
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2779
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3032
 msgid ""
 "iTunesDB possibly corrupt: number of playlists (mhyp hunks) inconsistent. "
 "Trying to continue.\n"
@@ -506,16 +557,26 @@ msgstr ""
 "Corruption possible d'iTunesDB : nombre de listes (mhyp) incohérent. "
 "Tentative pour continuer quand même.\n"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2826
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3070
+#, c-format
+msgid "%s: Unexpected length %d for genius_cuid!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3102
+#, c-format
+msgid "Not a iTunesDB: '%s' (missing mhdb header)."
+msgstr "« %s » n'est pas un fichier iTunesDB (entête mhdb manquante)."
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3192
 #, c-format
 msgid ""
 "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find tracklist (no mhsd type 1 section "
 "found)"
 msgstr ""
-"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des morceaux 
"
-"(pas de section mhsd de type 1)"
+"Corruption de iTunesDB (« %s ») : impossible de trouver la liste des "
+"morceaux (pas de section mhsd de type 1)"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2855
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3221
 #, c-format
 msgid ""
 "iTunesDB '%s' corrupt: Could not find playlists (no mhsd type 2 or type 3 "
@@ -524,134 +585,192 @@ msgstr ""
 "Corruption de iTunesDB (« %s ») :  impossible de trouver les listes de "
 "lecture (pas de section mhsd de type 1 ou 3)"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2877
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3251
 #, c-format
 msgid "iTunes directory not found: '%s' (or similar)."
 msgstr "Répertoire iTunes introuvable : « %s » (ou similaire)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2894
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3268
 #, c-format
 msgid "Music directory not found: '%s' (or similar)."
 msgstr "Répertoire « Music » introuvable : « %s » (ou similaire)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:2912
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3286
 #, c-format
 msgid "Control directory not found: '%s' (or similar)."
 msgstr "Répertoire de contrôle introuvable :  « %s » (ou similaire)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:3033
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:3404
+#, c-format
+msgid "Couldn't find an iPod database on %s."
+msgstr "Impossible de trouver une base de données iPod sur « %s »."
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6040
 #, c-format
-msgid "File not found: '%s'."
-msgstr "Fichier introuvable : « %s »."
+msgid "Error writing list of tracks (mhsd type 1)"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des morceaux (mhsd de type 1)"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5533
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6049
+#, c-format
+msgid "Error writing special podcast playlists (mhsd type 3)"
+msgstr ""
+"Erreur lors de l'écriture des listes de lectures podcasts (mhsd de type 3)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6057
+#, c-format
+msgid "Error writing standard playlists (mhsd type 2)"
+msgstr ""
+"Erreur lors de l'écriture des listes de lectures standards (mhsd de type 2)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6066
+#, c-format
+msgid "Error writing list of albums (mhsd type 4)"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des albums (mhsd de type 4)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6074
+#, c-format
+msgid "Error writing list of artists (mhsd type 8)"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des artistes (mhsd de type 8)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6083
+#, c-format
+msgid "Error writing mhsd type 6"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6092
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing mhsd type 10"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6101
+#, c-format
+msgid "Error writing mhsd5 playlists"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture des listes de lecture mhsd de type 6"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing mhsd type 9"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture mhsd de type 6"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6494
 #, c-format
 msgid "Path not found: '%s' (or similar)."
 msgstr "Chemin introuvable : « %s » (ou similaire)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5742
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6983
+#, c-format
+msgid "Error writing list of tracks (hths)"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste des morceaux (hths)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:6992
+#, c-format
+msgid "Error writing playlists (hphs)"
+msgstr "Erreur lors de l'écriture des listes de lectures (hphs)"
+
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7074
 #, c-format
 msgid "Error renaming '%s' to '%s' (%s)."
 msgstr "Impossible de renommer « %s » en « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5759 ../src/itdb_itunesdb.c:5776
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5793
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7091 ../src/itdb_itunesdb.c:7108
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7125
 #, c-format
 msgid "Error removing '%s' (%s)."
 msgstr "Erreur de suppression du fichier « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:5960 ../src/itdb_itunesdb.c:6133
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7292 ../src/itdb_itunesdb.c:7465
 #, c-format
 msgid "Mountpoint not set."
 msgstr "Point de montage non défini."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6000
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7332
 #, c-format
 msgid "No 'F..' directories found in '%s'."
 msgstr "Répertoires « F.. » introuvables dans « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6021
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7353
 #, c-format
 msgid "Path not found: '%s'."
 msgstr "Chemin introuvable : « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6142
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7474
 #, c-format
 msgid "'%s' could not be accessed (%s)."
 msgstr "Impossible d'accéder à « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6152
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7484
 #, c-format
-msgid "Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at 
'%s'."
+msgid ""
+"Destination file '%s' does not appear to be on the iPod mounted at '%s'."
 msgstr ""
-"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod monté 
"
-"sur « %s »."
+"Le fichier de destination « %s » ne semble pas être présent dans l'iPod "
+"monté sur « %s »."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6360
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7692
 #, c-format
 msgid "Error opening '%s' for reading (%s)."
 msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en lecture (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6372
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7703
 #, c-format
 msgid "Error opening '%s' for writing (%s)."
 msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6388
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7719
 #, c-format
 msgid "Error while reading from '%s' (%s)."
 msgstr "Erreur lors de la lecture à partir de « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6403
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7734
 #, c-format
 msgid "Error while writing to '%s' (%s)."
 msgstr "Erreur lors de l'écriture dans « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6416 ../src/itdb_itunesdb.c:6426
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:7747 ../src/itdb_itunesdb.c:7757
 #, c-format
 msgid "Error when closing '%s' (%s)."
 msgstr "Erreur à la fermeture de « %s » (%s)."
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:6856
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:8182
 msgid "iPod"
 msgstr "iPod"
 
-#: ../src/itdb_itunesdb.c:7178
+#: ../src/itdb_itunesdb.c:8526
 #, c-format
 msgid "Problem creating iPod directory or file: '%s'."
 msgstr "Problème à la création du répertoire ou du fichier iPod : « %s »."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:111
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:109
 #, c-format
 msgid "Photos directory not found: '%s' (or similar)."
 msgstr "Répertoire « Photos » introuvable : « %s » (ou similaire)."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:266 ../src/itdb_photoalbum.c:460
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:264 ../src/itdb_photoalbum.c:464
 msgid "Photo Library"
 msgstr "Bibliothèque Photos"
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:386
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:390
 #, c-format
 msgid "You need to specify the iPod model used before photos can be added."
 msgstr ""
 "Vous devez préciser le modèle de l'iPod avant de pouvoir ajouter des photos."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:407
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:411
 #, c-format
 msgid ""
 "Your iPod does not seem to support photos. Maybe you need to specify the "
 "correct iPod model number? It is currently set to 'x%s' (%s/%s)."
 msgstr ""
-"Votre iPod ne semble pas prendre en charge les photos. Peut-être devriez-vous 
"
-"spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x%"
-"s » (%s/%s)."
+"Votre iPod ne semble pas prendre en charge les photos. Peut-être devriez-"
+"vous spécifier le modèle correct d'iPod ? Il est actuellement configuré à « x"
+"%s » (%s/%s)."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:419
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:423
 #, c-format
 msgid "Could not access file '%s'. Photo not added."
 msgstr "Impossible d'accéder au fichier « %s ». Photo non ajoutée."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:448
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "Unexpected error in itdb_photodb_add_photo_internal() while adding photo, "
@@ -660,20 +779,19 @@ msgstr ""
 "Erreur inattendue dans « itdb_photodb_add_photo_internal() » pendant l'ajout "
 "d'une photo, pensez à le signaler."
 
-#: ../src/itdb_photoalbum.c:468
+#: ../src/itdb_photoalbum.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 "Library compiled without gdk-pixbuf support. Picture support is disabled."
 msgstr ""
 "Bibliothèque compilée sans la prise en charge gdk-pixbuf. La gestion des "
-"photos est "
-"désactivée."
+"photos est désactivée."
 
 #. New action!
-#: ../src/itdb_playlist.c:78
+#: ../src/itdb_playlist.c:81
 #, c-format
-msgid "Unknown action (%d) in smart playlist will be ignored.\n"
-msgstr "L'action inconnue (%d) dans la liste intelligente sera ignorée.\n"
+msgid "Unknown action (0x%x) in smart playlist will be ignored.\n"
+msgstr "L'action inconnue (0x%x) dans la liste intelligente sera ignorée.\n"
 
 #: ../src/itdb_thumb.c:326
 #, c-format
@@ -685,7 +803,22 @@ msgstr "Nom de fichier illégal : « %s ».\n"
 msgid "Mountpoint not set.\n"
 msgstr "Point de montage non défini.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:41
+#: ../src/itdb_zlib.c:123 ../src/itdb_zlib.c:179
+#, c-format
+msgid "Header is too small for iTunesCDB!\n"
+msgstr "En-tête trop petit pour le fichier iTunesCDB !\n"
+
+#: ../src/itdb_zlib.c:151
+#, c-format
+msgid "iTunesCDB '%s' could not be decompressed"
+msgstr "iTunesCDB « %s » ne peut pas être décompressé"
+
+#: ../src/itdb_zlib.c:201
+#, c-format
+msgid "Error compressing iTunesCDB file!\n"
+msgstr "Erreur de décompression du fichier iTunesCDB !\n"
+
+#: ../tests/test-photos.c:39
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage to add photos:\n"
@@ -702,7 +835,7 @@ msgstr ""
 "    dans l'album photo principal.\n"
 "    Si vous ne précisez pas de nom de fichier un album vide sera créé.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:42
+#: ../tests/test-photos.c:40
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage to dump all photos to <output_dir>:\n"
@@ -711,7 +844,7 @@ msgstr ""
 "Utilisation pour copier toutes les photos dans <répertoire_de_copie> :\n"
 "  %s dump <point_de_montage> <répertoire_de_copie>\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:43
+#: ../tests/test-photos.c:41
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage to list all photos IDs to stdout:\n"
@@ -720,7 +853,7 @@ msgstr ""
 "Utilisation pour afficher tous les identifiants des photos :\n"
 "  %s list <point_de_montage>\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:44
+#: ../tests/test-photos.c:42
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage to remove photo IDs from Photo Library:\n"
@@ -738,49 +871,49 @@ msgstr ""
 "    Attention : les identifiants peuvent changer lors de l'écriture\n"
 "    du fichier « PhotoDB ».\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:119
+#: ../tests/test-photos.c:117
 #, c-format
 msgid "Wrong number of command line arguments.\n"
 msgstr "Nombre d'arguments incorrect pour la ligne de commande.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:128
+#: ../tests/test-photos.c:126
 #, c-format
 msgid "Error creating '%s' (mkdir)\n"
 msgstr "Erreur à la création de « %s » (mkdir)\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:134
+#: ../tests/test-photos.c:132
 #, c-format
 msgid "Error: '%s' is not a directory\n"
 msgstr "Erreur : « %s » n'est pas un répertoire\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:143 ../tests/test-photos.c:177
-#: ../tests/test-photos.c:306
+#: ../tests/test-photos.c:141 ../tests/test-photos.c:175
+#: ../tests/test-photos.c:304
 #, c-format
 msgid "Error reading iPod photo database (%s).\n"
 msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:149 ../tests/test-photos.c:183
-#: ../tests/test-photos.c:313
+#: ../tests/test-photos.c:147 ../tests/test-photos.c:181
+#: ../tests/test-photos.c:311
 #, c-format
 msgid "Error reading iPod photo database.\n"
 msgstr "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:167 ../tests/test-photos.c:226
-#: ../tests/test-photos.c:296 ../tests/test-photos.c:379
+#: ../tests/test-photos.c:165 ../tests/test-photos.c:224
+#: ../tests/test-photos.c:294 ../tests/test-photos.c:377
 #, c-format
 msgid "Insufficient number of command line arguments.\n"
 msgstr "Nombre d'arguments insuffisant pour la ligne de commande.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:194
+#: ../tests/test-photos.c:192
 msgid "<Unnamed>"
 msgstr "<sans_nom>"
 
-#: ../tests/test-photos.c:209
+#: ../tests/test-photos.c:207
 #, c-format
 msgid "<No members>\n"
 msgstr "<sans membre>\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:236
+#: ../tests/test-photos.c:234
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading iPod photo database (%s).\n"
@@ -789,7 +922,7 @@ msgstr ""
 "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod (%s).\n"
 "Tentative de créer une nouvelle base de données.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:242
+#: ../tests/test-photos.c:240
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading iPod photo database, will attempt to create a new database\n"
@@ -797,31 +930,31 @@ msgstr ""
 "Erreur à la lecture de la base de données des photos iPod, Tentative de "
 "créer une nouvelle base de données.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:267
+#: ../tests/test-photos.c:265
 #, c-format
 msgid "Error adding photo (%s) to photo database: %s\n"
 msgstr ""
-"Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : %"
-"s\n"
+"Erreur à l'ajout de la photo (%s) dans la base de données des photos iPod : "
+"%s\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:324
+#: ../tests/test-photos.c:322
 #, c-format
 msgid "Specified album '%s' not found. Aborting.\n"
 msgstr "Album « %s » non trouvé. Abandon.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:336
+#: ../tests/test-photos.c:334
 #, c-format
 msgid "Cannot remove Photo Library playlist. Aborting.\n"
 msgstr "Impossible de supprimer la liste de la bibliothèque Photo. Abandon.\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:357
+#: ../tests/test-photos.c:355
 #, c-format
 msgid "Warning: could not find photo with ID <%d>. Skipping...\n"
 msgstr ""
 "Attention : impossible de trouver la photo avec l'identifiant <%d>. On passe "
 "à la suivante…\n"
 
-#: ../tests/test-photos.c:403
+#: ../tests/test-photos.c:401
 #, c-format
 msgid "Unknown command '%s'\n"
 msgstr "Commande inconnue « %s »\n"
@@ -839,33 +972,20 @@ msgstr "Erreur d'initialisation de l'iPod : erreur 
inconnue\n"
 #: ../tools/ipod-time-sync.c:37
 #, c-format
 msgid "usage: %s <device> [timezone]\n"
-msgstr "utilisation : %s <périphérique> <fuseau_horaire>\n"
+msgstr "utilisation : %s <périphérique> [<fuseau_horaire>]\n"
 
-#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:39
+#: ../tools/read-sysinfoextended.c:81
 #, c-format
-msgid "usage: %s <device> <mountpoint>\n"
-msgstr "utilisation : %s <périphérique> <point_de_montage>\n"
+msgid "usage: %s <device|uuid|bus device> <mountpoint>\n"
+msgstr ""
+"utilisation : %s <périphérique|uuid|périphérique bus> <point_de_montage>\n"
 
-#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:45
+#: ../tools/read-sysinfoextended.c:119
 #, c-format
 msgid "Couldn't read xml sysinfo from %s\n"
 msgstr "Impossible de lire les « sysinfo xml » depuis %s\n"
 
-#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:56
-#, c-format
-msgid "Couldn't resolve Device directory path on %s"
-msgstr "Impossible de trouver le répertoire « Device » dans %s"
-
-#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:64
-#, c-format
-msgid "Couldn't resolve SysInfoExtended path on %s"
-msgstr "Impossible de trouver le chemin de « SysInfoExtended » dans %s"
-
-#: ../tools/read-sysinfoextended-sgutils.c:74
+#: ../tools/read-sysinfoextended.c:128
 #, c-format
 msgid "Couldn't write SysInfoExtended to %s"
 msgstr "Impossible d'écrire « SysInfoExtended » dans %s"
-
-#~ msgid "Could not find artwork entry (mhii id: %u) for track (dbid: %s).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver l'image (mhii id : %u) pour la piste (dbid : %s).\n"

------------------------------------------------------------------------------
Storage Efficiency Calculator
This modeling tool is based on patent-pending intellectual property that
has been used successfully in hundreds of IBM storage optimization engage-
ments, worldwide.  Store less, Store more with what you own, Move data to 
the right place. Try It Now! http://www.accelacomm.com/jaw/sfnl/114/51427378/
_______________________________________________
gtkpod-cvs2 mailing list
gtkpod-cvs2@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gtkpod-cvs2

Reply via email to