Abi  böyle demiş.
Tamamıyla iyi niyetli bir çaba.
Elde olanı kurtarmak, gelecek yüzyıllara taşımak için dökülen göz nurudur.

Benim umudum ise tamamen farklı.
İlk olarak Türkçe okunan Kur’anın sihrini kaybedeceğini biliyorum.
Olur olmaz her yerde söylenen, okunan dualar, sözler gerçek anlamları
anlaşılınca sihirini, büyüsünü kaybedecek.

Türkçe okunan şeylerin anlamları, tarihsel ve dinsel bağlamda
anlaşıldıkça o çok yüce, çok derin, insan idrakinin çok üstünde ve
dışındaymış gibi duran her şeyin aslında çok daha yüzeysel, basit,
anlamsız hatta değersiz olduğu anlaşılacak.

Evet, *_açıkçası ben Türk(!?)çe Kur‘an okuma ve anlama çabalarının
sonucunun dinden uzaklaşma,_**_
_**_hatta dinden çıkma şeklinde olacağını düşünüyorum._**_
_**_Bu da çok hayırlı bir sonuçtur._*
Sonuçta hurafelerin, safsataların yerini gerçek bilginin alması elbette
hayırlıdır.

(O.P.)

------------------------------------------------------------------------


  Yaşar Nuri Öztürk: Anadilde ibadete geçilmedikçe Kur’an’dan nasiplenemeyiz

Asırlardır nasiplenemedik.
Dinci imansızlar bunu biliyorlar ama onların derdi kitlelerin Kur’an’dan
nasiplenmesi değil, uyuması olduğu için Kur’an’ın okunup anlaşılmasını
değil, Arapça kelimelerinin telaffuzunu dayatıyorlar.
Emperyalizmin hizmetinde ABD hizmetkârı olarak çalışan bir takkeli
psikopat, dinini Kur’an’a teslim etmek isteyerek Kur’an mümini olma
gayreti gösterenleri ‘sapık’ diye tanıtmak sapıklığını gösterebiliyor.

Bu meselenin ayrıntılarını, çıkış noktalarını, kaynaklarını, söylemek
zorundayım ki, bu konuda bir devrim olan ‘Ana Dilde İbadet Meselesi’
adlı kitabım ortaya koymuştur.
Dikkatle ve tekrar tekrar okunmasını önemle rica ediyorum.

Şimdi, üzerinde olduğumuz bu meselede acı çekerek işin farkına varmış
müminlerden örnek mektuplar görelim.

Okan Değirmenci yazıyor:

/"Sizin her programınızı takip etmekteyim.
Allah sizden razı olsun!
İnanıyorum, mekânınız cennet olacaktır.
Kur’an’ı Arapça okumak ve bunun gerekliliği şeklinde anlatılan
uydurmaları deşifre ettiniz.
Bir insanın bir yazıyı bilmediği bir dilde okuması ve telaffuz etmesi
beyne, akla ihanettir.
Böyle bir beyin bir daha düşünebilir mi, yaratıcı olabilir mi?
Olamaz.
Olamıyor da.
İslam âleminin akıl ve bilimden nasipsizliğinin ana sebebi bu"/

/"Bu dinciler tarih boyu bu konuya dokundurtmadılar, çünkü bütün
yalanlarının, iftiralarının, sahtekârlıklarının dayanağı bu.
Bu kırılmadıkça İslam âlemi ne kadar zaman geçerse geçsin ilimden
nasipsiz kalacaktır.
Sizden ricamız, bu konuya Maun suresi kadar önem verip bunu her
platformda anlatmanız.
Bugün Diyanet 5,8 katrilyon parayı kime veriyor?
Bilmediği bir dilde ibadet ettirsin diye memurlarına maaş olarak veriyor
ve saltanatlarını idame ettiriyor"/

Heyran Aliyeva Bakû’den yazıyor:

/"Bende eksik olan kitaplarınızı da bana ulaştırdılar.
Kur’an’ın Öğrettiği Dualar kitabınızda dua kavramını ne kadar güzel ve
derin anlatmışsınız.
Onlarca defa okudum çok önemli mesajlar içeren satırları.
Kitaplarınızı kokladım ve okudukça bilgi ve zekânızın kokusu sardı ruhumu.
Sayenizde, 31 yaşımda, anadilimde ilk kez hakiki namaz kıldım.
Hayatım boyu ruhum buna muhtaçtı.
Ne muhteşem bir duygu!///

/"/Teşekkür ederim her şey için.
Yıllarınızı, rahatınızı harcadınız bu bilgileri elde etmek için.
Sınırsız emek ve gayret gösterdiniz ve bize hazır olarak sundunuz tüm
ışık dolu bilgilerinizi"

/"Kur’an’la bir aşk içindeyim.
Söylediğiniz gibi, aklımı alıp tekrar yeni bir akıl veriyor.
Doymuyorum.
Rahmetli büyük dedenizin dediği gibi, Kur’an’a doymak için bir ömür yetmez.
Allah babanıza ve annenize rahmet etsin!
Mekânları cennet olsun!
Ahiretleri nurla dolu olsun!
Onlara sizin gibi evlat yetiştirdikleri için minnetarım.
Düşünüyorum, sizin mealiniz olmasaydı, Kur’an olduğu halde Kur’an’sız
yaşardım!?
Size ne kadar teşekkür etsem az!
Allah, hayatınızı her daim güzelliklerle kuşatsın.
Allah sizi korusun!"/

------------------------------------------------------------------------

a45UyF587661-140929151345-01
^^^^^ <strict.html#BAS> - vvvvv <strict.html#SON>

 

Oraj POYRAZ

Satir aralarini da oku. Bilgilerini paylas.

Anonim Nasihat




ALI IMRAN - 7.O, sana Kitab i indirendir.
Onun bazi ayetleri muhkemdir, onlar kitabin anasidir.
Digerleri de mutesabihtir.
Kalplerinde bir egrilik olanlar, fitne cikarmak ve onun olmadik
yorumlarini yapmak icin mutesabih ayetlerinin ardina duserler.
Oysa onun gercek manasini ancak Allah bilir.
Ilimde derinlesmis olanlar, Ona inandik, hepsi Rabbimiz katindandir derler.
ancak akil sahipleri dusunup anlar.
***
Ayetin baslangici...
ALI IMRAN - 7.Oysa onun gercek manasini ancak Allah bilir.
Ayetin sonu..
ALI IMRAN - 7 ancak akil sahipleri dusunup anlar.


 
Seleme Ibnu l-ekva (Radiy Allahu anh) anlatiyor:
resulullah (Aleyhissalatu Vesselamesselam) bir gazve sirasinda basimiza
hz.ebu bekir (Radiy Allahu anh) i komutan tayin etti.
Bu seferde musriklerden bir gruba gece baskini yaptik.
Onlardan cokca olduruldu.
Ben kendi elimle yedi kisi oldurdum.
Bunlar, farkli ailelerdendi.
O gun parolamiz: ey mansur (yardim goren) oldur, oldur! idi
Ebu davud, cihad 78, (2596),102, (2638).



Din, dunya hayatini tanzim ve dunyayi iyi ve adilane idare etmek icin
gonderilmistir.

Mehmet Sevket Eygi
Murtecilerin cok sevdigi ve onemsedigi fikir adami.



Yunanla carpismaktan vazgeciniz.
Zira bu tesebbusunuz beyhudedir.

Jandarma Genel Komutani Kemal Pasa - 3.08.1919



Mubarek vatan ve milleti parcalanmak tehlikesinden kurtarmak ve Yunan ve
Ermeni emellerine kurban etmemek icin acilan milli mucadele ugrunda
milletle beraber serbest surette calismaya resmi ve askeri sifatim artik
mani olmaya basladi. Bu mukaddes gaye icin milletle beraber nihayete
kadar calismaya mukaddesatim adina soz vermis oldugum icin pek asigi
bulundugum yuce askerlik meslegine bugun veda ve istifa ettim.

(8 Temmuz 1919)
K. ATATURK



EINSTEIN ve MUSEVILIK
Benim icin Yahudilik tum diger dinler gibi en cocukca batil inanclarin
vucut bulmus halidir.
For me the Jewish religion like all others is an incarnation of the most
childish superstitions.

Kaynak: Albert Einstein in a letter to Beatrice Frohlich, December 17,
1952; Einstein Archive 59-797; from Alice Calaprice, ed., The Expanded
Quotable Einstein, Princeton, New Jersey: Princeton University Press,
2000, p.217.



Bir ulus kendi icindeki aptal ve hatta muhteris olanlarla bas edebilir
Fakat icersindeki satilmis ve hainlerle yasayabilmesi olanaksizdir.
Sinirlari zorlayan dusman silah ve alemlerini acikta tasidigi icin daha
az tehlikelidir.
Fakat bir hain, hain gibi gorunmez,
kurbanlari ile ayni aksanda konusur,onlarin cehresine burunur ve
onlarin argumanlarini kullanarak ulusun politik yapisina nufuz eder,
butun kapilardan serbestce gecer, sesi en ust duzey hukumet
koridorlarinda duyulur,
ulusun ruhunu curutur
Politik yapiya her turlu hastalik bulastirarak yasam gucunu elinden alir
Bir katil daha az korkuludur.

Marcus Tullius Cicero
(M.O.106-M.O.43)



Hicbir ulkenin hicbir bicimde kesin toprak mulkiyetini kabul etmiyoruz

David Ben Gurion, Israil Basbakani
Yilmaz Dikbas-EFENDI TERORISTLER
0532 233 31 52



Kurmus oldugum gruba uye olun
Moderasyonsuz, sansursuz ve ozgur bir gruptur:
[email protected]
<mailto:[email protected]>
        Ayrilmak isterseniz de :
[email protected]
<mailto:[email protected]>
        Grup Sayfamız :
http://groups.yahoo.com/group/Ozgur_Gundem/
        Arzu ederseniz bloguma da goz atabilirsiniz.
http://orajpoyraz.blogspot.com/


 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Gugukluhayat" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
Visit this group at http://groups.google.com/group/gugukluhayat.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Cevap