------------------------------------------------------------------------
bayrak


  /*"Türkler İncirlik'i ele geçirebilir"*/

Amerikan gazetelerinden Los Angeles Times,*1979* yılında İran'da
Amerikan elçiliğinin basılmasını hatırlatarak, bugün de İncirlik'teki
hava üslerinin Türkler tarafından ele geçirilebileceğini yazdı.

*13 Ağustos 2016*,*01:48*

Münübe Yılmaz

http://www.yeniakit.com.tr/ <http://www.yeniakit.com.tr/> Amerika'daki
Los Angeles Times gazetesi,*1979* yılındaki İran devrimi sonrasında
*ABD* büyükelçiliğinin basılmasını hatırlatarak, aynı olayla Türkiye'de
de karşılaşabileceklerini iddia etti ve tarihten ders alınması
gerektiğini vurguladı.*1979* yılında İran'da Şah döneminin sona erip,
Muhammed Rıza Pehlevi'nin*ABD*'ye kaçması sonrasında İran'da başlayan
Amerikan düşmanlığının sonucunda Amerikan konsolosluğunun İran halkı
tarafından basıldığını, fakat birkaç gün sonra tekrar Amerika'nın eline
geçtiğini hatırlatan gazete /*"Tarih tekerrürden ibarettir, tarihten
ders almamız lazım. Türkiye'deki darbe girişiminin arkasında Amerika'nın
olduğunu düşünen Türkler, İncirlik hava üssünü ele geçirebilir"*/ dedi.
Amerika'nın ilk etapta İncirlik Hava Üssü'ndeki, daha sonra ise tüm
Avrupa'daki silahları acilen geri çekmesi gerektiğini dile getiren Los
Angeles Times, /*"Silahların başına ne geleceği belli değil. Türkler
tarafından bir eylem gerçekleşmese bile, IŞİD'in bu silahları ele
geçirmeyeceğinin bir garantisi yok"*/ dedi. Tarihin geçmişte kaldığını,
fakat tarihten ders alınması halinde geçmişteki hataların
gerçekleşmeyeceğini ileri süren gazete, İncirlik'teki silahlar ile
ilgili korkusunu dile getirerek, silahların kesinlikle geri çekilmesini
ifade etti.

*http://www.yeniakit.com.tr/haber/turkler-incirliki-ele-gecirebilir-202129.html*

 
------------------------------------------------------------------------
a45UyF587661-160813203904 Oraj Poyraz At Openmail oraj.poy...@openmail.cc
2016/09/16  21:30 4  58  israt...@yahoogroups.com

 


Birlik olmayan yerde, dirlik olmaz.

Anonim

Resulullah (sav) a bir hirsiz getirilmisti.
Oldurun onu!
diye emretti.
Kendisine:
Ey Allah in Resulu, bu adam sadece caldi denildi.
Bunun uzerine Oyleyse (elini) kesin!
dedi ve derhal eli kesildi.
Sonra ayni adam ikinci sefer getirildi.
Yine: Oldurun onu!
diye emretti.
Kendisine:
Ey Allah in Resulu, bu adam hirsizlik yapti dendi.
Bunun uzerine Oyleyse kesin!
dedi ve derhal sol ayagi kesildi.
Sonra ucuncu sefer getirildi ve hirsizlik yaptigi soylendi.
Hz.Peygamber:
Oldurun onu!
diye emretti.
Kendisine:
Ey Allah in Resulu, bu adam hirsizlik yapti denildi.
Bunun uzerine: Sol elini kesin!
diye emretti.
Sonra ayni adami dorduncu kere getirdiler.
Oldurun onu!
buyurdu.
Kendisine:
Ey Allah in Resulu, bu adam hirsizlik yapti dediler.
Bunun uzerine Sag ayagini da kesin!
diye emir buyurdu.
Ayni adam besinci sefer getiririldi.
Hz.Peygamber (sav): Oldurun onu diye emretti.
Hz.Cabir (ra) der ki:
Adami goturup oldurduk.
Sonra suruyerek goturup bir kuyuya attik.
Uzerini de tasla doldurduk.

Ebu Davud, Hudud 20, (4410); Nesai, Sarik 15, (890, 91)
Hadis No.1603

Gelecegin dini kozmik bir din olacak.
Kisisel Tanriyi asmali ve dogma ile teolojiden kacinmalidir.
Hem dogal hem de tinsel dinselligi kusatarak, anlamli bir butunluk
olarak dogal ve tinsel her butun her seyin deneyiminden doga bir dinsel
duygu uzerinde kurulu olmalidir.
Budizm bu tanima cevap verir.
Eger modern bilimsel ihtiyaclarla basa cikabilecek herhangi bir din
varsa o Budizm olur.
Eger insanlar sadece cezalandirilmak korkusuyla ve odullendirmek
umuduyla iyi insan iseler; bu durumda, gercekten cok uzgunuz.

The religion of the future will be a cosmic religion.
It should transcend personal God and avoid dogma and theology.
Covering both the natural and the spiritual, it should be based on a
religious sense arising from the experience of all things natural and
spiritual as a meaningful unity.
Buddhism answers this description.
If there is any religion that could cope with modern scientific needs it
would be Buddhism.
If people are good only because they fear punishment, and hope for
reward, then we are a sorry lot indeed.
Albert Einstein, quoted in Madalyn Murray O Hair, All the Questions You
Ever Wanted to Ask American Atheists (1982) vol.ii., p.29


Grup eposta komutlari ve adresleri      :       
Gruba mesaj gondermek icin      :       ozgur_gun...@yahoogroups.com
Gruba uye olmak icin    :       ozgur_gundem-subscr...@yahoogroups.com
Gruptan ayrilmak icin   :       ozgur_gundem-unsubscr...@yahoogroups.com
Grup kurucusuna yazmak icin     :       ozgur_gundem-ow...@yahoogroups.com
Grup Sayfamiz   :       http://groups.yahoo.com/group/Ozgur_Gundem/
Arzu ederseniz bloguma da goz atabilirsiniz     :
http://orajpoyraz.blogspot.com/






 

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Gugukluhayat" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to gugukluhayat+unsubscr...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to gugukluhayat@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/gugukluhayat.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Cevap