Hi,
Julien Lepiller <[email protected]> writes:
[...]
>>In what sense does it break the string freeze?
>>
>>I understand translations would appear as below 100% on Weblate, but I
>>checked guix.{fr,es,de}.info and they all read well after this change.
>>
>>Am I missing something?
>
> po4a is not that intelligent. The result will be either the old
> translated string, or the new English string.
>
> But it's fine. We already have a similar change on version-1.3.0, so
> go ahead and push this, I'll take care of weblate :)
I've pushed this to version-1.3.0, along a slightly edited version of a
a diff Julien shared earlier that fixed an issue with building the doc
after recent changes.
Thank you both!
Closing.
Maxim