Il 16/05/2013 12.51, Wolfgang Qual ha scritto:
Dear gvSIG developers and -users,
 
(I know I should post here in Spanish...)
I guess you are aware of the fact that there are hardly any posts on the english-spoken mailing list of gvSIG [1]. Unfortunately, questions remain open here and it looks as if there is no activity at all. I have to say that this makes me a bit worried, since _that list_ provided so much help in the past. If I would not be aware of this Spanish list, I would say: bad sign! No activity in the project?
But this is not the case, there are lots of posts on the spanish-speaking list (and I am glad to see this). However, I would be happy, if the project (and project leaders) would make more use of the international mailing list in english language. Or should we post our questions here instead? I guess not.
 
All the best,:-)
Wolfgang
 


_______________________________________________
gvSIG_usuarios mailing list
[email protected]

Para ver histórico de mensajes, editar sus preferencias de usuario o darse de baja en esta lista, acuda a la siguiente dirección:

http://listserv.gva.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gvsig_usuarios

Dear Wolfgang,
I totally agree with your point of view and I would like to suggest to you and to other local communities coordinators (not Spanish speaking) if it would not be a good idea to merge all the smaller communities into the English one.
I think, at least for Italy, that most of the persons using GIS software are able as well to submit a technical question in English and I do not think that worldwide colleagues are not going to answer because the question has not  been submitted in perfect English  :-)

In the prospective of “globalisation” I think that fragmenting human and technical resources is not a winning strategy.
The internationalisation of the gvSIG community could also lead to a big and regular international gvSIG conference in English (in addition to the Valencia one) instead of local ones (Italian, German, Russian, French….) that can be as well very attractive from the scientific point of view.

Supporting in these days the gvSIG blog staff to translate the posts, I have decided not to translate them in Italian but only in English, right to enhance my behaviour of spreading worldwide gvSIG through the most common shared language.

I really hope to receive feedback and criticism but all of them oriented towards an improvement and a common growth of the gvSIG community.

All the best to you and to all the gvSIG friends,
Giuliano.

--
_______________________________________________
Gvsig_internacional mailing list
[email protected]

To see the archives, edit your preferences or unsubscribe from this mailing 
list, please access this url:

http://listserv.gva.es/cgi-bin/mailman/listinfo/gvsig_internacional

Reply via email to