Los que colaboráis con traducciones en Translatewiki.net ya habréis recibido el newsletter, pero por si acaso...
... esto tiene relación con algunas cosas que se hablaron en los nodos de redes... como sabréis 'identi.ca' es un servicio de microblogging (tipo twitter) pero que usa software libre (Affero GPL!) y en el que unos cuantos suscritores de esta lista ya estamos. Pues 'identi.ca' usa el software "StatusNet" que ahora está disponible para ser traducido en 'Translatewiki.net'. http://translatewiki.net/wiki/Translating:StatusNet 'Translatewiki.net', para quién no lo sepa, es una plataforma de traducción de software que ofrece una forma de traducción fácil a través de la web, facilitando también la revisión. Lo traducido se incorpora en las próximas versiones del software pero también puedes llevarte los archivos traducidos sin tener que esperar. Desde ahí se traduce MediaWiki y otros programas y contenidos vinculados a Wikimedia, como las extensiones de MediaWiki (aprovecho y hago una llamada para colaborar en la traducción de extensiones semánticas!!). Otra novedad reciente es el soporte para traducir OpenStreetMap http://translatewiki.net/wiki/Translating:OpenStreetMap Bueno, a lo que iba... es pues una buena ocasión para traducir StatusNet al castellano, catalán, euskera, galego, ... El posicionamiento de 'identi.ca/StatusNet' me parece muy en la línea de algunas cosas que hemos hablado: "Our main goal is to provide a fair and transparent service that preserves users' autonomy. (...) The software also implements the OpenMicroBlogging protocol, meaning that you can have friends on other microblogging services that can receive your notices. "The goal here is autonomy -- you deserve the right to manage your own on-line presence. If you don't like how Identi.ca works, you can take your data and the source code and set up your own server (or move your account to another one)." Por lo que yo he visto la versión actual no permite una red de servicios de microblogging confederados, pero está a pocos pasos de ello. Y sobretodo al ser software libre no impide que alguien pueda trabajar en esa línea. Saludos. - dvdgmz. _______________________________________________ HackMeeting mailing list [email protected] https://listas.sindominio.net/mailman/listinfo/hackmeeting
