L? Anh S?n a ?crit :
> I understand informations from you, and i want to ask you some question:
>       1. I installed xvnkb on my ubuntu desktop 8.04, but I can't
> typing for encoding TCVN3. If you know please help me!
I'm sorry, but I have not much experience with xvnkb. I tried it once,
an old version, and it was not working quite well. I heard about it
running almost perfectly now. But in the meantime I've just switch (from
x-unikey) to SCIM, which the default and recommended input method in
Ubuntu, and now I'm happy with this software that allow me to type in
any language (my needs: French, Vietnamese and Japanese). There is a few
xvnkb specialists on this list though...

>       2. I had read about "ovniconv", but i can't sure that can
> convert unikey to TCVN3 or BK HCM 2. Have you eve use encoding BK HCM 2?
In fact, I'm the author of this tool... :-P

It can surely convert from TCVN 5712-3 because it was my main need here
in Hano?. But I also wrote a VNI to Unicode conversion library so it's
also able to convert from VNI fonts used in South Vietnam.

About BK HCM2, I can't answer now because I don't know what exactly is
this encoding. Do you have some reference (technical specification)
about it? And could you send me some sample file to convert? I'll be
happy to add support for any needed encoding (I mean: really in use by
Vietnamese people) in ovniconv.

> T?i ?? c?i ubuntu 8.04, ?? c?i xvnkb v? SCIM, nh?ng ??u kh?ng g? d?ng
> font .vnTime ???c, m?c d? t?i ?? copy font .vnTime v?o h? th?ng v? ??
> hi?n th? ??nh d?ng n?y r?t t?t
> Tuy nhi?n khi g? l?n th? ho?n to?n kh?ng ???c
Yes you can copy .vn* font to your system and you will be able to read
your document. Well, almost since in OpenOffice.org the "?" [SMALL U
WITH HORN] in TCVN 5712-3 is at the [SOFT HYPHEN] position, which make
it *not* editable... And you *will*, for sure, meet problems latter in
websites and probably other applications because those .vn* fonts are
technically considered as western fonts...

About being able to type using .vn* fonts, you have to understand a few
things:
- typing for .vn* fonts require the use of a typing tool able to output
characters in the TCVN 5712-1 encoding (x-unikey and xvnkb should be
able to do so) ;
- the TCVN 5712-3 encoding must *not* be used anymore, since the
apparition of the TCVN 6909:2001 encoding (Unicode standard for
Vietnam), put in application from 1st of January 2003 by decree
72/2002/Q?-TTg and others from other ministries after that ;
- SCIM outputs *only* in Unicode and that's what we expect an input
method to do on modern operating systems: use Unicode as much as
possible since it's the only standard available on every computers
around the World (well... at least it's the goal since the start of
Unicode in 1991, and we are not so far from it now).

Yes, I know that there still is a lot of Vietnamese people not using
Unicode, but they are just doing wrong by not complying such a good
government's technical decision (because Unicode is really a *must* for
the future, oh well, present now). And worse than that, by doing so they
are slowing down the country technological evolution...

Using Unicode, your document will be read the same way in North, Center,
South Vietnam, as well as in any country abroad without the need of
specific font being installed. This is because every Unicode supporting
system do have Unicode fonts already installed by default and, in most
case now, they do contain Vietnamese characters too.

-- 
Jean Christophe "????" ANDR?   ? ? ?   Responsable technique r?gional
Bureau Asie-Pacifique (BAP)    ? ? ?   http://www.asie-pacifique.auf.org/
Agence universitaire de la Francophonie (AuF)  ? ? ?  http://www.auf.org/
Adresse postale : AUF, 21 L? Th?nh T?ng, T.T. Ho?n Ki?m, H? N?i, Vi?t Nam
T?l. : +84 4 9331108  ?  Fax : +84 4 8247383  ?  Cellul. : +84 91 3248747
? Note personnelle: merci d'?viter de m'envoyer des fichiers PowerPoint ?
? ou Word, cf http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.fr.html ?


-------------- section suivante --------------
Une pi?ce jointe non texte a ?t? nettoy?e...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 252 octets
Desc: OpenPGP digital signature
Url: 
http://lists.hanoilug.org/pipermail/hanoilug/attachments/20080902/8ca91ac1/attachment.pgp
 

Trả lời cho