There is a version of Adir Hu that appears in older European Haggados, and
which I heard by Bostonner Hasidim, that is written in Hebrew script, with
the words being exclusively of German origin (i.e. using a rendition of
the goyish word in Hebrew letters rather than a Hebrew term). It clearly
predates the haskallah, and in no way can be defined as being an attempt
by secular Jews to use "proper" German as opposed to Yiddish.

So is it in Yiddish or the alleged dialect of "Judeo-German", and if not,
how does one define Judeo-German to exclude it, other than by using the
religious preferences of the user to define a language, in which case
Yiddish (and Hebrew) of the last 100 years would be redefined as multiple
languages.

Aaron Wolfe Kuperman
Library of Congress, ABA USPL, Law Cataloging Section

This is NOT an official communication from the Library of Congress.


---

Messages and opinions expressed on Hasafran are those of the individual author
and are not necessarily endorsed by the Association of Jewish Libraries (AJL)
===========================================================
Submissions for Ha-Safran, send to: [email protected]
SUBscribing, SIGNOFF commands send to: Listproc @ lists.acs.ohio-state.edu
Questions, problems, complaints, compliments;-) send to: galron.1 @ osu.edu
Ha-Safran Archives:
Current:
http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.acs.ohio-state.edu/maillist.html
History:
http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.acs.ohio-state.edu/history.html
AJL HomePage http://www.JewishLibraries.org

Reply via email to