Dear Safranim Thank you for your answers to my question concerning transliteration of "yod". It seems to depend on the transliteration language. I nevertheless still find it not clear... But never mind.
Regards, Kerstin __________________________________ Israelitische Cultusgemeinde Zürich Kerstin Paul Bibliothekarin Telefon: +41 (0)44 283 22 50 Fax: +41 (0)44 283 22 23 e-Mail: [email protected]<blocked::mailto:[email protected]> <blocked::mailto:beni.witztum@i>Internet: www.icz.org<blocked::http://www.icz.org/>
__ Messages and opinions expressed on Hasafran are those of the individual author and are not necessarily endorsed by the Association of Jewish Libraries (AJL) ================================== Submissions for Ha-Safran, send to: [email protected] To join Ha-Safran, update or change your subscription, etc. - click here: https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/hasafran Questions, problems, complaints, compliments send to: [email protected] Ha-Safran Archives: Current: http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.service.ohio-state.edu/maillist.html Earlier Listserver: http://www.mail-archive.com/hasafran%40lists.acs.ohio-state.edu/maillist.html AJL HomePage http://www.JewishLibraries.org -- Hasafran mailing list [email protected] https://lists.service.ohio-state.edu/mailman/listinfo/hasafran

