On Thursday 07 August 2008 19:35:17 Dan Weston wrote:
> Shouldn't that be "posta elettronica" (or "posteletta" along the lines
> of the Frence "courriel")? Somehow I doubt that Dante would have
> approved of the word "email".

Actually I don't think that he would have disapproved. 

Dante wrote the "Divina Commedia" in the Florentine dialect, a 'vulgar' 
language that was far from codified and quite open to external influences. 

Mussolini, on the contrary, with his nationalistic/racist mindset would have 
been mightly pissed off by my usage of 'email' and would have certainly 
insisted for 'posta elettronica' (a perfect valid term by the way, just a bit 
longer than necessary).

But then who cares if Mussolini spins in his grave?

Best,

     titto


> Titto Assini wrote:
> > As usual we will now switch to Dante's "bella lingua".
> >
> >
> > Ottimissimi,
> >
> > mancano pochi giorni al primo incontro estivo/balneare degli haskeller
> > italiani.
> >
> > Per informazioni e registrarsi date uno sguardo a:
> > http://www.haskell.org/haskellwiki/ItaloHaskell/Summer_2008
> >
> > Oppure contattate il sottoscritto via email o per telefono al 0584
> > 791669.
> >
> > A presto ragazzi,
> >
> >                titto



-- 
--------------------------------
Pasqualino "Titto" Assini PhD
25 Heath Road - Wivenhoe 
CO79PT - Colchester - U.K.
_______________________________________________
Haskell-Cafe mailing list
[email protected]
http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-cafe

Reply via email to