Ahava, thank you for the input!  Heidi, the trick is that the data presented 
formally on the t.p. verso is usually not a publication date but a printing or 
copyright date.  In those cases, which is better in the 264 1, a bracketed 
publication date deduced from the data on the t.p. verso? Or the date from the 
back cover that, according to Ahava and the Israeli national cataloging 
committee, is considered a publication statement?

For others looking for the instructions regarding Hebrew dates in the 
vernacular, it is on p. 22 of the PCC Guidelines, Appendix A.5.4.  (It’s not in 
section 1.3 on Descriptive fields, p.4-5, where I first looked.)  In answer to 
my own question, yes, PCC now follows LC and we are to supply non-Latin script 
for Hebrew dates in the vernacular 264 (and Arabic dates in rom. 264).  I 
presume HCR will be updated accordingly.

Thanks, Jasmin


From: Heb-naco [mailto:[email protected]] 
On Behalf Of Heidi G Lerner
Sent: Wednesday, June 29, 2016 11:03 AM
To: Hebrew Name Authority Funnel
Subject: Re: [Heb-NACO] hebrew dates in 264 redux


Thank you Ahavah, this is very helpful.



Jasmin, RDA 2.8.6.2 does not specify an order of preference for source of 
information of date of publication within a resource if it does not appear in 
the same source as the title proper.



It is ambiguous which should be considered more authoritative; a date of 
publication without the month which is presented formally on a title page verso 
or a date with a month on the back cover. Probably neither is wrong. Perhaps 
the AJL RAS cataloging committee might want to come up with a best practice; 
however for those of us who create bib records for PCC will follow more common 
guidelines, even if they don't really exist.



Guidelines for recording Hebrew dates in vernacular fields is found in the 
recently updated document.



Best, Heidi






PCC Guidelines for Creating Bibliographic
Records in Multiple Character Sets






Heidi G. Lerner

Metadata Librarian for Hebraica and Judaica

Metadata Dept.

Stanford University Libraries

Stanford, CA 94305-6004

ph: 650-725-9953

fax: 650-725-1120

e-mail: [email protected]<mailto:[email protected]>

________________________________
From: Heb-naco 
<[email protected]<mailto:[email protected]>>
 on behalf of Ahava Cohen <[email protected]<mailto:[email protected]>>
Sent: Wednesday, June 29, 2016 5:08 AM
To: Hebrew Name Authority Funnel
Subject: Re: [Heb-NACO] hebrew dates in 264 redux

The dates on the covers of books have legal standing in Israel. According to 
paragraph 5b of the Books and Authors Law publishers must put the date of 
printing (publication) of the first edition of the book on the outside cover of 
print versions. The law was recently amended and it is unclear if publishers 
will continue providing this date past September 2016.

For what it's worth, the Israeli national cataloging committee recently ruled 
that this date may be used as a publication statement in the absence of an 
explicit publication statement, but that the cover is a less preferred source 
than are the title page and title page verso. This date does not, despite the 
wording of the law, serve as an edition statement in and of itself.

Ahava

---------
Ahava Cohen
Head, Hebrew Cataloguing Department
National Library of Israel

---- Original Message ----
From: "Shinohara, Jasmin" 
<[email protected]<mailto:[email protected]>>
To: "Hebrew Name Authority Funnel" 
<[email protected]<mailto:[email protected]>>
Sent: Wed, Jun 29, 2016, 1:19 AM
Subject: [Heb-NACO] hebrew dates in 264 redux
Following our committee meeting, and to be sure I have it straight, please 
confirm that PCC now follows LC and we are to supply non-Latin script for 
Hebrew dates in the vernacular 264 (and Arabic dates in rom. 264).

Also, I’m noticing many cases when the date appears on the back of the book, 
e.g. יולי 2015, the bib record disregards that information and only records 
what appears on the t.p. verso (typically ©תשע"ה, ©2015, or ©יולי 2015]), so 
bibs currently have 2641 [775 = 2015] or [775 = Yuli 2015] with a 2644 for the 
© dates.   Shouldn’t it just be 2641 Yuli 2015 (and vern 2641 יולי 2015) with 
fixed fields DtSt e/Date 1 2015/Date 2 07?

Thanks, Jasmin
_______________________________________________
Heb-naco mailing list
[email protected]
https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco

Reply via email to