Hi Paul,
khm>> LANGUAGES=de en fr pt
khm>> TEST := $(foreach ln,$(LANGUAGES),cvs-$(ln).texi)
...
PDS> LANGUAGES = de en fr pt
PDS> TEST = $(LANGUAGES:%=cvs-%.texi)
This is of course a shorter way and little bit less to write ;-)
[...]
PDS> cvs-%.texi: cvs-mlt.texi
PDS> multunil --lang=$* --replace --texinfo cvs.texi
PDS> I don't understand why the target depends on cvs-mult.texi, but
PDS> then uses cvs.texi in the command... ?
cvs-mlt.texi is a Texinfo source which consists of many different
languages in one file. You can create e.g. cvs-de.texi (german) or
cvs-fr.texi (frensh) etc. out of this one file. The "multunil" is a
perl script which is used for the extraction process. It uses the
pattern "-mlt" to replace it with the appropiate value of --lang in the
file name.
May be I should change the script to accept the real name on command
line,
a little bit confusing, isn't it?
PDS> Anyway, look up pattern rules in the GNU make manual.
I have read this. This sounds very good.
Thanks a lot.
PDS> http://www.ultranet.com/~pauld/gmake/
I should visit this page, shouldn't I?
--
Jabba dabba dooohhh e-mail: [EMAIL PROTECTED]
'til next mail. Internet: http://www.fido.de/~kama/
Karl Heinz 7:-) Fidonet: 2:2452/110.18
Voice: +49 241 962380