Randy McMurchy wrote:

If a package
+    is not listed here, it does not mean there are no known locale-specific
+    issues or problems with that package. It only means that this page has not
+    been updated with the locale-specific information regarding that package.
+    Please reference the BLFS Wiki page for a particular package for any
+    additional locale-specific information. </para>
That's much more accurate. Thanks.

As for me using BLFS as a scapegoat and excuse-bed, I understand that I am the only source of delays. But do you really expect me to verify all packages before the next release? Or is this LFS/BLFS release going to be delayed just because of that?

For the Wiki: I was going to add the Lynx page today. But I didn't, and won't add anything (because I don't want to call anything tested while it really isn't) until I resolve iconv issues in my uClibc-based HLFS build or get explicit permission from HLFS developers to ignore this configuration. To make long story short (I was going to report it after investigaing possible solutions):

echo A | iconv -f UTF-8 -t XXX

For XXX being ISO-8859-{4,5,6,7,8,9} or KOI8-R, the printed result is not "A" but "?A" which is incorrect (note: ASCII-only breakage!). This means that the core character conversion functionality is broken in uClibc-based HLFS (and please don't say "we don't care about converting text from UTF-8 encoding" because some packages, e.g. GTK2, work by always manipulating UTF-8 text and later converting to locale encoding).

--
Alexander E. Patrakov
--
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/hlfs-dev
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
Unsubscribe: See the above information page

Reply via email to