Hi Robert,

Since blfs is very big, I started by the "smallest" and so most easily 
translatable. So lfs has been already translated (6.3 and svn), and I'm 
finishing translation of hlfs (chapter 7 now). So it's done :) I'll follow 
probably with clfs (a bit bigger but no so much), then blfs (it will let enough 
time to find contributors too).

I guess with what I read that major changes will happen. I'm ready to follow 
them, in particular because I subscribed on hlfs-book. So I can follow all the 
movements when they come up. The hardest is translating one time. When it's 
done, no problem anymore, only to follow jhat is done in English release. So 
I'm not worry. With contributors it'll be eaiier (I have already some 
intereited people).

Why have I already translated? Because it's not too long as lfs, and because I 
was interested by hlfs. Instead of only reading it, I choosed translating too.

Don't hesit for any reacjion or decision :D

Sincerely, JP

-- 
http://linuxfromscratch.org/mailman/listinfo/hlfs-dev
FAQ: http://www.linuxfromscratch.org/faq/
Unsubscribe: See the above information page

Reply via email to