An i18n fork exists here http://github.com/soey/hobo-i18n/tree/master
Like many things, I've not had a chance to take a look at it I'm afraid : ) Tom On 12 Aug 2009, at 00:26, kevinpfromnm wrote: > > Maybe we should look at hoboifying the internationalization... instead > of doing a standard i18n implementation, make our own that takes the > yaml file and defines a bunch of tags with tag names based on the > hierarchy. The tags would pick up on the current locale settings and > display appropriately. > > Though multiple tags might get cluttered and confuse the name space... > maybe a single tag with a target. Either way. > > From what I've heard, there's a lot of english specific code in hobo > and especially in rapid. > > On Aug 11, 7:55 am, Matt Jones <[email protected]> wrote: >> This post got me thinking: >> >> http://robots.thoughtbot.com/post/160476423/international-clearance >> >> Has anybody on the list had much luck doing i18n with Hobo? The >> thoughtbot post points out that, even if your app is English-only, >> i18n allows all the strings used by a plugin to be configured in one >> place. While most of that can be accomplished by overriding tags, >> centralization could be nice too. >> >> Thoughts? >> >> --Matt Jones > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Hobo Users" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/hobousers?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
