An i18n fork exists here

   http://github.com/soey/hobo-i18n/tree/master

Like many things, I've not had a chance to take a look at it I'm  
afraid : )

Tom

On 12 Aug 2009, at 00:26, kevinpfromnm wrote:

>
> Maybe we should look at hoboifying the internationalization... instead
> of doing a standard i18n implementation, make our own that takes the
> yaml file and defines a bunch of tags with tag names based on the
> hierarchy.  The tags would pick up on the current locale settings and
> display appropriately.
>
> Though multiple tags might get cluttered and confuse the name space...
> maybe a single tag with a target.  Either way.
>
> From what I've heard, there's a lot of english specific code in hobo
> and especially in rapid.
>
> On Aug 11, 7:55 am, Matt Jones <[email protected]> wrote:
>> This post got me thinking:
>>
>> http://robots.thoughtbot.com/post/160476423/international-clearance
>>
>> Has anybody on the list had much luck doing i18n with Hobo? The
>> thoughtbot post points out that, even if your app is English-only,
>> i18n allows all the strings used by a plugin to be configured in one
>> place. While most of that can be accomplished by overriding tags,
>> centralization could be nice too.
>>
>> Thoughts?
>>
>> --Matt Jones
> >


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Hobo 
Users" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/hobousers?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to