Vic, I don't really find it necessary to google my own dialect! For your clarification and edification, however,
'Muckle wad aye hae mair. The more a person has the more he would have' Still not a horse, blind or otherwise, in sight. On 11 Feb 2012, at 14:19, Vic <[email protected]> wrote: > Here's another: > > OGGMGTKMBMSUIKWITA > > From the Admiralty I believe - Oh God, give me grace to keep my big > mouth shut until I know what I'm talking about. > > Google it for the REAL translation. It's THAT easy. > > Barrack room lawyers mean trouble in the ranks.......... > > This thread is losing its adhesion, and my point being made perfectly > clear. Focused energy or wasted energy - Your call everyone. > > On Feb 11, 8:57 am, Lesley Fellows <[email protected]> wrote: >> Being Scottish, I can assure you it means nothing of the sort. It means >> 'much would always have more'. Not a blind horse in sight. >> >> Sent from my iPhone > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Hum Sufferers" group. > To post to this group, send email to [email protected]. > To unsubscribe from this group, send email to > [email protected]. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/hum-sufferers?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Hum Sufferers" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/hum-sufferers?hl=en.
