Hi, Thijs,

Well, the contents of the tutorial still feel quite current to me.  Yes,
certainly they don't cover all the features available in Hydrogen today, but
I think the tutorial is still a good introduction to pattern building in
Hydrogen.  I personally would not make it any more complex or content rich
myself.  On top of that, I have the feeling that redoing the tutorial from
scratch would take quite some time, most likely pushing its release date too
far off the already available Hydrogen 0.95, which would in turn make it
obsolete again.

In my opinion, just a few up to date screenshots to make the tutorial look
consistent with the application are enough.  Having said so, if it gets to
that and the tutorial is significantly improved, I would have no problem
updating/redoing my translation.

Cheers

On Thu, Apr 7, 2011 at 12:21 PM, thijs van severen <
thijsvanseve...@gmail.com> wrote:

> Hi Chema
>
> correct, the tutorial is quite outdated
> when i updated the manual i saw that too, but i didnt have time to update
> the tutorial (it needs more than just screenshot updates i'm afraid)
> i'll see if i can find some time, or if anyone feels like giving it a go >
> feel free :-)
>
> keep in mind that an update of the tutorial.po means that the translations
> need to be redone too.  are you sure that's what you want ?  ;-)
>
> grtz
> Thijs
>
>
>
> 2011/4/7 Chema Martin <ultrac...@gmail.com>
>
>> Hi all,
>>
>> I finished the translation of the ES tutorial, created the HTML version
>> and, as I was reviewing the whole thing, noticed that the screenshots are
>> terribly old.  As a Hydrogen user I think I can get an idea from the
>> screenshots and "translate" it into the current GUI, but I wonder if new
>> users will get confused instead.
>>
>> Are there any plans to update the "tutorial.pot" file so that it
>> incorporates new screenshots from 0.95?
>>
>> If the tutorial is good for release even with the old screenshots, please
>> let me know and I will send my po file for final review by other
>> translators.
>>
>> Regards
>>
>> On Mon, Mar 28, 2011 at 11:06 AM, thijs van severen <
>> thijsvanseve...@gmail.com> wrote:
>>
>>> Hi Chema !
>>>
>>> the manual and tutorial follow the same path
>>> the instructions on the wiki for the manual (should) also apply to the
>>> tutorial
>>>
>>> grtz
>>> Thijs
>>>
>>>
>>> 2011/3/27 Chema Martin <ultrac...@gmail.com>
>>>
>>>> Hi all,
>>>>
>>>> After some discussion, I decided to start with the Tutorial translation,
>>>> as it is apparently not even started for Spanish.  Looking at the Wiki
>>>> instructions, I see detail information about the manual, but not that much
>>>> about the tutorial?  Are they the same thing?  Are there instructions
>>>> somewhere else?
>>>>
>>>> Thanks
>>>>
>>>>
>>>> On Wed, Mar 23, 2011 at 10:31 AM, thijs van severen <
>>>> thijsvanseve...@gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> Hi DYP !
>>>>>
>>>>> I am assuming that you are talking about the gui ? (if not just let me
>>>>> know)
>>>>> To translate the parts of the gui that have not yet been translated
>>>>> just follow the steps that are described in the 'Gui Translations' part on
>>>>> the wiki (http://trac.assembla.com/hydrogen/wiki/i18n:index)
>>>>> If you follow these steps you will have the most recent hydrogen.fr.ts
>>>>> file on your system.  This file will already contain a lot of translated
>>>>> strings, but the strings that have no translation yet will be marked in
>>>>> Linguist.  These are the strings that need to be translated.
>>>>>
>>>>> i would also suggest to contact Olivier Humbert (or French friend that
>>>>> is surfing down-under ;-) for more info in the French translation (Olivier
>>>>> is on the mailing list)
>>>>>
>>>>> grtz
>>>>> Thijs
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2011/3/23 Dubois Yaen Pujol <d....@free.fr>
>>>>>
>>>>>> Le 17/03/2011 15:44, thijs van severen a écrit :
>>>>>> > hi all !
>>>>>> >
>>>>>> > The translator wiki
>>>>>> > (http://trac.assembla.com/hydrogen/wiki/i18n:index) has been
>>>>>> updated :
>>>>>> > the part about Manual/Tutorial translating has also been reviewed.
>>>>>> > Translators that want to translate manual or tutorial, go ahead !
>>>>>> >
>>>>>> > grtz
>>>>>> > Thijs
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>>>> > Colocation vs. Managed Hosting
>>>>>> > A question and answer guide to determining the best fit
>>>>>> > for your organization - today and in the future.
>>>>>> > http://p.sf.net/sfu/internap-sfd2d
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> >
>>>>>> > _______________________________________________
>>>>>> > Hydrogen-devel mailing list
>>>>>> > Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>>>>>> > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>>>>> I browsed the source and find fr translation ready made.
>>>>>> where can I find (path/to/rep) things to translate ?
>>>>>> thanks.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>>>> Enable your software for Intel(R) Active Management Technology to meet
>>>>>> the
>>>>>> growing manageability and security demands of your customers.
>>>>>> Businesses
>>>>>> are taking advantage of Intel(R) vPro (TM) technology - will your
>>>>>> software
>>>>>> be a part of the solution? Download the Intel(R) Manageability Checker
>>>>>> today! http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmar
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Hydrogen-devel mailing list
>>>>>> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>>>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>>> Enable your software for Intel(R) Active Management Technology to meet
>>>>> the
>>>>> growing manageability and security demands of your customers.
>>>>> Businesses
>>>>> are taking advantage of Intel(R) vPro (TM) technology - will your
>>>>> software
>>>>> be a part of the solution? Download the Intel(R) Manageability Checker
>>>>> today! http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmar
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Hydrogen-devel mailing list
>>>>> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>>> Enable your software for Intel(R) Active Management Technology to meet
>>>> the
>>>> growing manageability and security demands of your customers. Businesses
>>>> are taking advantage of Intel(R) vPro (TM) technology - will your
>>>> software
>>>> be a part of the solution? Download the Intel(R) Manageability Checker
>>>> today! http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmar
>>>> _______________________________________________
>>>> Hydrogen-devel mailing list
>>>> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------------
>>> Enable your software for Intel(R) Active Management Technology to meet
>>> the
>>> growing manageability and security demands of your customers. Businesses
>>> are taking advantage of Intel(R) vPro (TM) technology - will your
>>> software
>>> be a part of the solution? Download the Intel(R) Manageability Checker
>>> today! http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmar
>>> _______________________________________________
>>> Hydrogen-devel mailing list
>>> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>>
>>>
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> Xperia(TM) PLAY
>> It's a major breakthrough. An authentic gaming
>> smartphone on the nation's most reliable network.
>> And it wants your games.
>> http://p.sf.net/sfu/verizon-sfdev
>>
>> _______________________________________________
>> Hydrogen-devel mailing list
>> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>>
>>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Xperia(TM) PLAY
> It's a major breakthrough. An authentic gaming
> smartphone on the nation's most reliable network.
> And it wants your games.
> http://p.sf.net/sfu/verizon-sfdev
> _______________________________________________
> Hydrogen-devel mailing list
> Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Xperia(TM) PLAY
It's a major breakthrough. An authentic gaming
smartphone on the nation's most reliable network.
And it wants your games.
http://p.sf.net/sfu/verizon-sfdev
_______________________________________________
Hydrogen-devel mailing list
Hydrogen-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/hydrogen-devel

Reply via email to