\o/ \o/~~~~~~~~(((( Hidup oleh Roh, Dipimpin oleh Roh, Gal.5:25 ))))~~~~~~~\o/ \o/
----- Original Message ----- From: "Yohannes" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[EMAIL PROTECTED]>; <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Tuesday, June 08, 2004 9:21 PM Subject: Re: Malaikat akan menjadi debu di bawah kaki. On 08/06/2004 at 12:45 PM "Adam Liauw" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Dear Yohannes, > > Semua orang tahu Lucifer itu adalah Setan yg di tertulis di Yesaya. > Cuma Yohannes yg tidak. Yohannes: "Semua orang" itu siapa? Jangan 'ngajak orang lain kalo Saudara 'nggak mampu membuktikan dalam Alkitab bahwa Setan itu Lucifer. Musuh orang Kristen bukan Lucifer, tetapi Iblis, Setan, roh-roh jahat. Kata "Lucifer" itu tidak ada dalam Alkitab bahasa asli, hanya ada dalam King James Version dan Vulgate. Kata "Lucifer" berasal dari istilah Latin 'lucem ferre' yang berarti "pembawa terang". Dalam mitologi Roma, Lucifer adalah dewa setara dengan dewa Yunani Phosporus, dan planet Venus dikenal dengan nama Lucifer dalam astrologi Roma. Kata "Lucifer" digunakan oleh Jerome di abad keempat ketika menerjemahkan Vulgata (Alkitab Latin). Ungkapan Ibrani 'hêylêl ben-syâkhar', 'hêylêl' adalah kata Ibrani untuk "bintang Timur" alias planet Venus, sedangkan 'ben-syâkhar' harfiah "anak (putra) Fajar". Perikop Yesaya 14 tidak membahas Setan melainkan raja Babilonia dan rujukan 'hêylêl ben-syâkhar' dimaksudkan sang raja, kemudian Jerome menerjemahkan 'hêylêl' menjadi "Lucifer" dalam Vulgata, King James Version pun menggunakan terjemahan ini. Ada pula sebagian penafsir yang mengatakan bahwa raja Babilonia yang dimaksud bernama Heylel bin Syakhar. Yesus Kristus pun disebut sebagai "Bintang Timur" menurut ayat ini. * Wahyu 22:16, "Aku, Yesus, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. Aku adalah tunas, yaitu keturunan Daud, bintang timur yang gilang-gemilang." Apakah Yesus Kristus akan Saudara samakan dengan Lucifer yang menurut Saudara adalah "Setan"? * Lucifer, brilliant star, a title given to the king of Babylon Isaiah 14:12 to denote his glory. (Easton's Revised Bible Dictionary) * LUCIFER, the morning star, an epithet of the planet Venus. (International Standard Bible Encyclopedia). > Ini ayat rangkaian ayat lagi untuk memberi bukti Alkitabi bahwa > walaupun malaikat tidak dibakar selama lamanya dan mereka menjadi > abu. Yohannes: Jenuh saya menghadapi ayat-ayat Saudara, sedangkan yang sebelumnya tidak Saudara gubris sama sekali, atau barangkali Saudara 'nggak mampu menanggapinya lebih lanjut? Ayat-ayat yang Saudara kutip di bawah ini sama sekali tidak menyatakan bahwa malaikat menjadi "debu" atau "abu". > Yehezekiel 28: > > 28:11 Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku: > > 28:12 "Hai anak manusia, ucapkanlah suatu ratapan mengenai raja Tirus > dan katakanlah kepadanya: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Gambar dari > kesempurnaan engkau, penuh hikmat dan maha indah. Yohannes: Perhatikan bahwa permulaan firman TUHAN itu sudah menyatakan dengan tegas "mengenai raja Tirus" dan bukan mengenai malaikat, sejak dari ayat 1, bukan hanya ayat 11, sudah membicarakan raja Tirus. > [....] > > 28:18 Dengan banyaknya kesalahanmu dan kecurangan dalam dagangmu > engkau melanggar kekudusan tempat kudusmu. Maka Aku menyalakan api > dari tengahmu yang akan memakan habis engkau. Dan Kubiarkan engkau > menjadi abu di atas bumi di hadapan semua yang melihatmu. Yohannes: Banyak penafsirkan yang menyatakan bahwa nubuat Yehezkiel terhadap raja Tirus rupanya berisi suatu lukisan terselubung tentang Iblis selaku pemimpin Tirus yang sesungguhnya dan allah dunia ini. Raja itu dilukiskan sebagai seorang pengunjung Taman Eden, "kerub yang berjaga" atau malaikat, makhluk yang sama sekali tidak bercela dalam semua kelakuan hingga ditemukan kecurangan dalam dirinya. Karena keangkuhannya yang penuh dosa, dia dibuang dari gunung Allah. Penafsiran seperti itu wajar-wajar saja karena Alkitab pun berisikan lambang-lambang, seperti ular tembaga melambangkan Yesus Kristus di kayu salib. Nah, jika nubuat tentang raja Tirus "melambangkan" Iblis, tentu saja kata-kata yang digunakan pun merupakan "lambang" dan Saudara tidak dapat mengatakan bahwa "engkau menjadi abu" itu hancur lumat seperti abu beneran. Hal yang sama dijumpai dalam ayat di bawah ini jika Saudara menganggap bahwa kaki orang benar itu ibarat panser... * Maleakhi 4:3, "Kamu akan menginjak-injak orang-orang fasik, sebab mereka akan menjadi abu di bawah telapak kakimu, pada hari yang Kusiapkan itu, firman TUHAN semesta alam." Ungkapan "menjadi abu" adalah kiasan alias makna figuratif. * Ayub 13:12, "Dalil-dalilmu adalah amsal debu, dan perisaimu perisai tanah liat." - "Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay." * Ayub 30:19, "Ia telah menghempaskan aku ke dalam lumpur, dan aku sudah menyerupai debu dan abu." - "He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes." * Ratapan 3:16, "Ia meremukkan gigi-gigiku dengan memberi aku makan kerikil; Ia menekan aku ke dalam debu." - "He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes." > Ezekiel 28 Bible Commentary > > [....] Yohannes: Saya agak enggan mengomentari penafsiran orang lain. o)----------------------[ Hapus dan Edit Pesan yang tidak perlu ]----------------------(o Surfing yo Surfing ke RDSB.org ! webnya barusan di renov ! berkatnya makin komplit aja ! Daftar Member di RDSB.org heratis ! buat akses webmail, forum, MIDI dan masih banyak lahi ! Jangan lupa mampir juga ke http://tokobuku.rdsb.org, koleksinya langka, mutu dan manteb ! o)---------------------------( Milis ini didukung oleh I-KAN )--------------------------(o http://rdsb.org ; http://beritasorgawi.com ; http://ob.or.id ; http://revival.or.id Berhenti dari Milis : [EMAIL PROTECTED] Langganan Milis : [EMAIL PROTECTED] Administrasi & Teknis : [EMAIL PROTECTED] petunjuk nomail,mail,digest,gantiemail : [EMAIL PROTECTED] Untuk info lebih lanjut kunjungi web kami di http://revival.or.id