\o/ \o/~~~~~~~~(((( Hidup oleh Roh, Dipimpin oleh Roh, Gal.5:25 ))))~~~~~~~\o/ \o/

PENERJEMAHAN BELAKANGAN (di atas tahun 1800)

Terjemahan Abad ke-20 dan 21

PENERJEMAHAN YAHUDI - lanjutan

New Jewish Publication Society of America Version (NJPS)

Versi ini merupakan penerjemahan kedua yang diterbitkan oleh Jewish Publication Society of America (JPS), sebagai kelanjutan dari Jewish Publication Society of America Version di tahun 1917. Versi ini merupakan penerjemahan ke dalam bahasa Inggris modern.

Penerjemahan berdasarkan naskah Masora atau Ibrani. Urutan kitab berbeda dengan Alkitab terjemahan lainnya karena pembagian orang Yahudi berdasarkan urutan Torah, Nevi'im (nabi-nabi) and Ketuvim (tulisan-tulisan). Pembagian pasal pun mengikuti tradisi Ibrani, berbeda dengan Alkitab bahasa Inggris lainnya, misalnya judul dalam Mazmur dianggap merupakan ayat yang pertama.

Pemimpin editor khususnya Torah adalah Harry Orlinsky, yang juga merupakan penerjemah Revised Standard Version dan New Revised Standard Version. Editor lain adalah E. A. Speiser dan H. L. Ginsberg. Torah diterbitkan tahun 1962, edisi kedua muncul tahun 1967. Lima kitab Megilot (Kidung Agung, Rut, Ratapan, Pengkhotbah, dan Ester) plus kitab Yunus terbit tahun 1969, kitab Yesaya tahun 1973 dan kitab Yeremia tahun 1974. Revisi penerjemahan kitab Yesaya, Yeremia, dan Yunus muncul dalam kelompok Nevi'im, diedit oleh Profesor Ginsberg dibantu dengan Profesor Orlinsky, terbit tahun 1978.

Panitia khusus dibentuk tahun 1966 untuk menerjemahkan Ketuvim. Kitab Mazmur muncul tahun 1973, Ayub tahun 1980. Keseluruhan revisi akhirnya terbit tahun 1982.

Kejadian 1:1-2
TB-LAI Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi. Bumi belum berbentuk dan kosong; gelap gulita menutupi samudera raya, dan Roh Allah melayang-layang di atas permukaan air.
KJV In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
NIV In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
JPS IN THE beginning God created the heaven and the earth. Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.
NJPS When God began to create heaven and earth -- the earth being unformed and void, with darkness over the surface of the deep and a wind from God sweeping over the water.

Artscroll Tanakh

Artscroll merupakan gabungan dari terjemahan, kitab-kitab Yahudi dan penafsiran/penjelasan, diterbitkan oleh Mesorah Publications, Ltd. Penerjemahan penerbit ini di antaranya adalah:

  • The Schottenstein Edition Talmud
  • The Safra Edition French Talmud
  • The Stone Edition Chumash
  • The Stone Edition Tanach
  • The Rubin Edition Prophets (A Stone Chumash - style publication for The Prophets segment of the Hebrew Bible)
  • The Sapirstein Edition Rashi
  • The Yad Avraham Mishnah Series
  • The ArtScroll Complete Siddur
  • The Schottenstein Edition Interlinear Prayer Book Series
  • The Kestenbaum Edition Tikkun

Contoh: Kejadian 1:1 (The Stone Edition Tanach) plus penjelasan

PARASHAS BEREISHIS
1 In the beginning of God's creating the heavens and the earth --

Penjelasan:

Parashas Bereishis
We begin the study of the Torah with the realization that the Torah is not a history book, but the charter of Man's mission in the universe. Thus, Rashi explains, the Torah's narrative of Creation establishes that God is the Sovereign of the universe.
The torah relates the story of the six days of Creation ex nihilo to refute the theories that claim that the universe came into being through some massive coincidence or accident. The story of Creation speaks only in general terms, because its primary purpose is to state that nothing came into being except at God's command (Ramban).
1:1 The phrase BEREISHIS BARA' 'ELOHIM is commonly rendered In the beginning God created, which would indicate that the Torah is giving the sequence of Creation -- that God created the heaven, the earth, darkness, water, light, and so on. However, Rashi and Ibn Ezra maintain that this verse cannot be chronological; our translation follows their view.
The name 'ELOHIM denotes God in His Attribute of Justice, as Ruler, Lawgiver, and Judge of the world.

BERSAMBUNG

o)----------------------[ Hapus dan Edit Pesan yang tidak perlu ]----------------------(o

Haleluya, Glory to the Holly Lamb, Praise Jesus ! Our God is an Awesome God !

PROMOSI Toko Buku RDSB http://tokobuku.rdsb.org
+ Khotbah MP3 Harga Hemat
+ VCD Peter Youngren, Moris Cerullo, dan masih banyak lagi

o)---------------------------( Milis ini didukung oleh I-KAN )--------------------------(o

http://rdsb.org ; http://beritasorgawi.com ; http://ob.or.id ; http://revival.or.id
Berhenti dari Milis : [EMAIL PROTECTED] Langganan Milis : [EMAIL PROTECTED]
Administrasi & Teknis : [EMAIL PROTECTED]
petunjuk nomail,mail,digest,gantiemail : [EMAIL PROTECTED]
Untuk info lebih lanjut kunjungi web kami di http://revival.or.id

Kirim email ke