您好, gnome-terminal - gnome-3-4 - po (中文(中国)) 的新状态是“待复查”。 http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-terminal/gnome-3-4/po/zh_CN
译者信息下留一空行。习惯上 117,122:可删除“要” 134:终端中 170:可用的编码子集会出现在“编码”子菜单中。 171:表示以当前区域的编码显示 214:必须使用规范的颜色表示。下同 263:……插入,或替换它 295:“不发声”就好了吧 307:范围可用“A-Z"的形式给出 319:中英文间空格。下同 399:不完整,请修改 405:可选值为…… 421:记录而非日志 437:……取代运行shell 459:可能值→可取值 468:in place 是替换的意思 489:颜色名称列表 549,565:键名可不翻译 614:区域 628:转义引号请翻译 683:同上,disabled不译 837,852,864,877,890……:同上一条 1040:增大字体,同时修改下面的 1054:减小字体,下同 1068:设为正常字体…… 1211:块状 I状 1403:或 Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/i18n-zh?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
