这几天好像Gnome翻译比较活跃,感谢大家对自由软件翻译事业的关注。 翻译po文件,个人感觉还是vim(尤其是gvim)效率高一些。在此厚颜共享我修改的po.vim插件,主体是vim网站上的新po.vim插件,新po.vim据说修正了很多bug,我所知道的就是 当复数形式时(msgstr[0] msgstr[1]...),原来的插件跳转不过去,新插件可以了,但新插件快捷键全是 \ 前导的,有所不便。因此,做了以下改动: 1. 将老插件(就是翻译指南神马的里面说的那个po.vim)的shift+F1~F12快捷键映射移过来(限Gvim),因为 \ 前导的不方便; 2. 将翻译时间戳里面的时区固定为+0800,因为在win7里时间函数会返回中文的时区,不符合时间戳要求。 胡乱修改的,欢迎大家批评完善。班门弄斧了,希望能抛砖引玉……
-- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/i18n-zh?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
