你好, baobab - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '已翻译'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/baobab/master/po/zh_CN
直接在pot文件的基础上合并了原来的翻译,并吸收了terenceng同学的部分翻译。 谢谢terenceng同学的贡献。一些问题: 快捷键里的字母 文件(_O) 这样的,应该使用大写,不管原来是不是大写。 Home 习惯翻译为“主文件夹”或“主目录”,不建议翻译成“家xx” Wylmer Wang -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到 [email protected]。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。 通过以下网址访问此论坛:http://groups.google.com/group/i18n-zh。 要查看更多选项,请访问 https://groups.google.com/groups/opt_out。
