Am 15.02.2015 um 10:41 schrieb Vic Luo: > I'm working on Chinese(Simplified) translation for geany-plugins for > some time with some questions: > > 1. My translation is based on the po file from git/master of > geany-plugins, is it the latest version?
No. This file is only updated once a new translation is submitted and/or the string freeze for an upcoming release has been done. Daily generated po-files are available via http://i18n.geany.org/plugins/ or by cloning geany-plugins sources and updating translation catalogue on your own by e.g. run ./waf update or make updatepo. > 2. The latest Chinese(Simplified) translation was done in 2009, and I > found many mismatched/outdated translations, should I correct or > just keep them? There has been no update for a very long time. If you think, you got a better translation or just add bit improving the translation: Go ahead. If you like, you could try to get in contact to previous translators for e.g. reviewing updates. Cheers, Frank
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ I18n mailing list [email protected] https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n
