Hola, recién vuelvo a tener conexión tras unos (necesarios) días fuera de
Santiago

A grandes rasgos, me parece bien el mensaje en su contenido, mas en su
gramática no sé si está correcto al completo.

Solicitaré en Phabricator una lista de correos o quizás podríamos hacer en
el Google groups de WMAR o WMCL. ¿Les parece?

Saludos

El lun., 30 de ene. de 2017 09:22, Montserrat Boix <[email protected]>
escribió:

> Disculpas Anna y Giselle por no responder! hemos tenido unos días intensos
> de trabajo. Por Wikimujeres, todo ok.
>
> Montserrat Boix
>
> El 30 de enero de 2017, 12:46, Anna Torres <[email protected]> escribió:
>
> Hola,
>
> Dado que no tuve respuesta a esto, vamos a considerar que está ok! jejeje.
> Así que mando a los interesados!!
>
> Beso!
>
> El 26 de enero de 2017, 13:38, Wikimedia Argentina<
> [email protected]> escribió:
>
> Hola a todos/as,
>
> Como ya saben, el pasado martes tuvimos la reunión de Iberocoop para
> comenzar a organizar el concurso "La mujer que nunca conociste" que este
> año parece que va a ser mucho más grande. Hasta la fecha, en nuestra página
> en meta, tenemos anotados +15 capítulos y grupos de usuarios interesados a
> los que debemos dar una respuesta de como seguir.
>
> En la reunión, principalmente hablamos de cómo organizar la evaluación de
> los artículos a nivel local, qué tan necesarias eran establecer normas
> comunes pero también lo suficientemente flexibles como para que pudieran
> adaptarse a nivel local.
>
> Uno de los puntos principales de nuestra discusión recayó en la
> evaluación. A diferencia de los concursos internacionales de fotografía
> donde no es necesario hablar miles de idiomas diferentes para apreciar la
> calidad, ¿qué hacer cuando lo que valoramos son artículos?
> Es por ello que establecimos una solución que capaz impida poder valorar
> del todo la calidad a nivel internacional pero puede llegar a resultar.
> Esta es la siguiente:
> 1- Cada capítulo/grupo de usuario, en su contexto local va a establecer un
> jurado que determine qué artículo/s deben ganar la competencia localmente
> por la calidad.
> 2- Daremos un premio internacional por idiomas a aquellos máximos
> contribuidores en el concurso.
>
> Del mismo modo, determinamos que la landing page va a estar en Meta, para
> que la resta de participantes la puedan traducir; así pues, necesitamos que
> quien hable buen inglés nos ayude y así nos evitamos críticas por errores
> lingüísticos.
>
> Obvio estamos más que abiertos a otras sugerencias, dado que muchos/as de
> ustedes no pudieron participar de la ruenión :)
>
> Por otro lado, a todos los capítulos y grupos de usuarios que se anotaron,
> debemos darles una respuesta, algo que les haga saber que estamos
> trabajando y que pronto van a poder tener la página disponible para
> comenzar a hacer promoción entre sus comunidades. Para ello, quedé
> responsable de mandarles un correo, que comparto con vosotros a
> continuación:
>
> *Dear all!*
>
> *Thank you very much for your interest in participating in the edition
> contest "The woman you have never met, 2017".*
> *We, as the organization of the contest, are working hard to create the
> meta page in order to make it available as soon as possible for all of you
> to adapt it to your local contexts :)*
>
> *In this sense, we would like to inform you of some progress we have made
> in relation to the organization:*
> *1. The contest will be held from March 4 to April 9, 2017.*
> *2. The aim is to create or improve women's articles, including articles
> on women's organizations, for example.*
> *3. Each local organization is responsible for promoting the contest among
> its local community.*
> *4. We will establish very basic rules for evaluating the contest.*
> *5. Each organization must constitute a jury, which will choose and reward
> the best article - under quality criteria that each organization
> establishes - in each place. If they can not face the prize, they can
> consult us in this same mail.*
> *6. An international jury will be established to award the top
> contributors by language.*
>
> *These are so far the decisions we have been making. We are open to
> discussing them and receiving feedback as well. Do not hesitate that we
> will include in the organization of the contests all the main points of
> view so that the contest is not only successful but also a contest that
> include us all.*
>
> *We wait for your comments!!*
>
> *Hugs!*
>
> *Iberocoop.*
>
> Bueno, me gustaría si me pudieran dar feedback sobre este correo - obvio
> también sobre todo lo que les comentamos anteriormente- sobretodo para
> mandarles el mail a los y las interesados en participar!
>
> ¡Un abrazo!
>
> Giselle Bordoy
> Encargada de Comunicación
> *A. C. Wikimedia Argentina*
>
> _______________________________________________
> Iberocoop mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop
>
>
>
>
> --
> Anna Torres Adell
> Directora Ejecutiva
> *A.C. Wikimedia Argentina*
>
> _______________________________________________
> Iberocoop mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop
>
>
>
>
> --
> http://www.montserratboix.net
> http://www.mujeresenred.net
> http://www.wikimujeres.wiki
> _______________________________________________
> Iberocoop mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop
>
-- 

Dennis Tobar Calderón
(Enviado desde un móvil, lamento lo breve o los errores de ortografía)
_______________________________________________
Iberocoop mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/iberocoop

Reply via email to