On 31/10/2017 9:31 PM, Lou Losee wrote:
All the latest Db2 books refer to Db2 not DB2.
What about vendor books?
Lou
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail&utm_term=icon>
Virus-free.
www.avast.com
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail&utm_term=link>
<#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
--
Artificial Intelligence is no match for Natural Stupidity
- Unknown
On Tue, Oct 31, 2017 at 8:27 AM, R.S. <[email protected]>
wrote:
W dniu 2017-10-31 o 14:04, David Crayford pisze:
On 31/10/2017 8:34 PM, John McKown wrote:
- Interoperability with IBM middleware, including Db2® and z/OS
Connect
- Unparalleled scalability for Node.js applications by using the
underlying z/OS asyncio and IBM Z I/O bandwidth
What genius at IBM decided it was a good idea to re-brand DB2 to Db2?
We've got loads of documentation that references DB2. Should we spend time
and money changing our doco or leave it as it is? How is Db2 better? It's
beyond me why IBM do things like this! DB2 was fine, why change it? If this
is an attempt to modernize DB2 then it so far off the mark it's crazy!
Did you consider it may be just a typo?
BTW: I really don't care whether DB2 is Db2 or DB/2 or Db/2, or even dB-2.
;-)
--
Radoslaw Skorupka
Lodz, Poland
======================================================================
--
Treść tej wiadomości może zawierać informacje prawnie chronione Banku
przeznaczone wyłącznie do użytku służbowego adresata. Odbiorcą może być
jedynie jej adresat z wyłączeniem dostępu osób trzecich. Jeżeli nie jesteś
adresatem niniejszej wiadomości lub pracownikiem upoważnionym do jej
przekazania adresatowi, informujemy, że jej rozpowszechnianie, kopiowanie,
rozprowadzanie lub inne działanie o podobnym charakterze jest prawnie
zabronione i może być karalne. Jeżeli otrzymałeś tę wiadomość omyłkowo,
prosimy niezwłocznie zawiadomić nadawcę wysyłając odpowiedź oraz trwale
usunąć tę wiadomość włączając w to wszelkie jej kopie wydrukowane lub
zapisane na dysku.
This e-mail may contain legally privileged information of the Bank and is
intended solely for business use of the addressee. This e-mail may only be
received by the addressee and may not be disclosed to any third parties. If
you are not the intended addressee of this e-mail or the employee
authorized to forward it to the addressee, be advised that any
dissemination, copying, distribution or any other similar activity is
legally prohibited and may be punishable. If you received this e-mail by
mistake please advise the sender immediately by using the reply facility in
your e-mail software and delete permanently this e-mail including any
copies of it either printed or saved to hard drive.
mBank S.A. z siedzibą w Warszawie, ul. Senatorska 18, 00-950 Warszawa,
www.mBank.pl, e-mail: [email protected]ąd Rejonowy dla m. st. Warszawy
XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, nr rejestru
przedsiębiorców KRS 0000025237, NIP: 526-021-50-88. Według stanu na dzień
01.01.2016 r. kapitał zakładowy mBanku S.A. (w całości wpłacony) wynosi
168.955.696 złotych.
----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [email protected] with the message: INFO IBM-MAIN
----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [email protected] with the message: INFO IBM-MAIN
----------------------------------------------------------------------
For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions,
send email to [email protected] with the message: INFO IBM-MAIN