Tres mil lenguas menos en 2100
La lingüista Colette Grineval lanza el alerta en LE MONDE del primero de
enero de este año. Investigadora del laboratorio de lenguas del Instituto des
Ciencias Humanas en Lyon y especialista del mundo amerindio, fue ella quien
ayudó a la UNESCO a definir los criterios de vitalidad de las lenguas.
Extractos de la entrevista:
Alrededor de 6 000 lenguas se hablan hoy en la Tierra; ¿Cuántas quedarán al
finalizar el siglo XXI?
El ritmo de desaparición se acelera. De aquí a 100 años habrán desaparecido
la mitad de las lenguas que se hablan actualmente. Es una estimación baja. En
Australia y en el continente americano esta proporción será aún más elevada:
alrededor de 90%. Antes de la llegada de los blancos, se hablaban unas 300
lenguas en lo que es hoy el territorio de los Estados Unidos. En 1992 no había
más de 175 que eran utilizadas al menos por una persona. Se estima que
solamente unas cinco habrán sobrevivido al final del siglo XXI. Incluso el
futuro del navajo es incierto y, sin embargo, es la lengua indígena que cuenta
con más hablantes en el territorio de EE.UU. Los niños la aprenden cada vez
menos.
¿Por qué esta aceleración?
La globalización económica conlleva un éxodo rural de las poblaciones
indígenas. Estas se pierden en las ciudades y ya no pueden perpetuar sus
tradiciones y su modelo familiar. En el mundo amerindio, los padres están
convencidos de que hablar una lengua indígena es un impedimento para tener un
trabajo. Esta presión es también psicológica sobre el fondo ideológico aún
dominante del monolinguismo dentro de los Estados Nación. Algunos "monolingües"
ven en el multilingüismo un signo de división de las capacidades intelectuales.
¿Qué lenguas corren el riesgo de desaparecer?
Una lengua se encuentra amenazada cuando, según los lingüistas, no tiene más
personas que la hablen de aquí a finales del siglo XXI. Es el caso de un
centenar de lenguas en Europa y otro tanto en América del Sur, según el atlas
publicado por la UNESCO. El bretón, el franco-provenzal o el poitevin
saintongeais son, por lo tanto, en serio peligro. A veces, una lengua aparece
como viva porque es hablada por millones de personas como el quechua en América
del Sur. Pero éstas son ya, en algunas regiones de Ecuador y Perú, como muertos
vivientes: nadie de menos de 20 años las aprende o quiere hablar en ellas.
¿Cuáles serán las consecuencias?
Van a perderse numerosos conocimientos captados y almacenados en estas
lenguas, como las propriedades de plantas venenosas en Amazonia o las plantas
que pueden tener algún interés medicinal. Las lenguas aportan también una
apertura de la mente. Permiten ver el mundo de manera diferente y de mostrar
las facetas más diversas del genio humano. En Guatemala, por ejemplo, trabajo
actualmente en el popti, en peligro, que clasifica los objetos por la materia
de la cual están hechos.
¿Qué decir de las repercusiones sociológicas?
Se pueden crear problemas de identidad. La lengua permite anclarse en una
historia, en un lugar. Muchos amerindios han tenido que renegar de su lengua
materna en favor del español o del inglés. Eso creo lo que se llama anomia, un
entre-dos lingüístico y cultural en el que no se domina completamente ninguna
de las dos lenguas. Esta situación puede convertirse en fuente de violencia y
conlleva en los amerindios diversas formas de autodestrucción como el
alcoholismo y el suicidio. Observé el mismo fenómeno en EE.UU. en los jóvenes
mexicanos y puertorriqueños. Reconozco en Francia a veces este mismo tipo de
malestar en ciertos estudiantes magrebíes que no conocen el árabe, y en los
sordos que reivindican la lengua de los signos sin dominar el francés escrito.
Uno aprende mejor cualquier otra lengua si uno puede sentirse orgulloso y bien
anclado desde el principio en la propia.
¿Qué papel juega Internet?
Un doble papel: veneno y antídoto a la vez, factor de uniformización pero
también de diversidad. Por ejemplo, existen cada vez más sitios internet de
lenguas amerindias administrados por indios y para los indios. En Guatemala,
una colega lingüista ha pasado más de 10 años en formar a los mayas que han
llegado a ser lingüistas y se ocupan de un sitio en español y en varias lenguas
mayas. Su trabajo prolonga el combate de Rigoberta Menchú que permitió el
reconocimiento oficial de las 28 lenguas mayas.
¿Cuáles serán las lenguas mayoritarias a finales de siglo?
El inglés, por supuesto; el español, debido a América del Sur; el árabe, y
luego las lenguas de Asia como el mandarín y el hindi. En el continente
africano, el suahili, el wolof están en plena ebulliición y se tragan a las
otras lenguas de la región.
¿Existirá una lengua mundial?
Sí, probablemente el inglés, con ciertas características: una lengua
relativamente simplificada, adaptada al comercio y a los intercambios
cientíticos, pero no para enamorar, por ejemplo.
¿Aparecerán nuevas lenguas?
Muy pocas, creo yo. La formación de una lengua es un proceso lento, en varias
etapas. La primera de ellas es la formación de un "pidgin", un código inventado
generalmente para facilitar los intercambios comerciales. Puede que, al cabo de
una o dos generaciones, se convierta en una lengua "criolla", dotada de un
vocabulario mixto y de una gramática relativamente simplificada. Muy pocas se
desarrollan luego al punto de formar una lengua oficial como fue el caso del
tok pisin en Melanesia o del haitiano.
¿Dónde estará el francés a finales del siglo?
El francés estará bien, pero los franceses deberán hablar varias lenguas.
Observe Dinamarca, donde la mitad de los cursos universitarios se dictan en
inglés: no hay confusión. Los daneses hablan danés entre ellos y utilizan el
inglés porque ninguna otra nación habla su lengua. El multilingüismo es
perfectamente compatible con el intelecto humano; los niños son capaces de
aprender tres o cuatro lenguas.
-----------------------------------------------------
Cifras
6 000 lenguas habla la Humanidad hoy en día. 96% de ellas son utilizadas por
menos del 3% de la población.
1 995 lenguas en Africa
1 780 en Asia
1 250 en América
1 109 en Nueva Guinea
234 en Australia
250 en el Pacífico.
209 en Europa
Las 10 lenguas más habladas:
chino: 1 120 millones
inglés: 480 mill.
español: 320 mill.
ruso: 285 mill.
hindi: 250 mill.
árabe: 221 mill.
portugués: 188 m.
bengalí: 185 m.
japonés: 133 m.
alemán: 110 m.
Lenguas mayas:
http://www.okma.org
---------------------------------
Relax. Yahoo! Mail virus scanning helps detect nasty viruses!
[Se eliminaron del mensaje las partes que no eran texto]
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html
Enlaces de Yahoo! Grupos
<*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a:
http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/
<*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a:
[EMAIL PROTECTED]
<*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las:
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html