Bueno, de no haber intervenido hlnodovic hubiera escrito algo similar.

Sin embargo añadiré que utilizo muy poco la palabra tilde, si no es
para referirme al signo diacrítico que lleva la eñe. Supongo que debe
ser porqué aprendí a llamarlo 'accent aigu' y lo más similar que
encontré en castellano fue 'acento' (me criaron en francés, crecí con
el castellano -y envejezco en catalán ;P-).

Si bien son igual de válidas, es verdad que se le suele denominar
tilde, pero nadie se sobresalta por llamarlo acento.

Lo que no veo correcto es decir que todas las palabras tienen acento,
a eso lo llamo yo, acento prosódico, pero quizá lo incorrecto es el
verbo tener, que abarca demasiados sentidos y vuelve la frase ambigua.

En fin, si te sirve, siempre me gusta distinguir entre acento
(orto)gráfico y acento prosódico, pero no lo veía necesario en este caso.

Atentamente,
Igor Remolar.


============
A continuación reproduzco los mensajes de la discusión
============

--- En [email protected], "seal_morgan" <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
>
> Estimado Igor, tengo una pequeña duda:
> 
>  "...para evitar ambigüedades. Se utilizan en otros muchos
> idiomas, incluído el castellano, para "via" tenemos una forma
> castellanizada con [ACENTO] "vía" conforme a las reglas ortográficas."
> (la mayúscula entre '[]' lo escribí así para destacarlo)
> 
>   Sería correcto decir aquí tilde, y no acento, dado que todas las
> palabras tienen acento, pero sólo algunos son gráficos mediante una
> tilde aguda. ¿Estoy bien en esta idea? Por favor, corríjanme si
estoy mal.
> 
> Saludos!!! ;-D
>

---Carlos <[EMAIL PROTECTED]> Mié Jul 12, 2006  11:13 am 
>Hola, seal_morgan:
>
>En http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=acento podés leer
>la definición de acento.
>Saludos.

---Eleder <[EMAIL PROTECTED]> Mié Jul 12, 2006  7:07 pm 
>La cosa es que no todas las tildes son acentos; por ejemplo, está la
>tilde de la Ñ :)

---Bruno Vilches" <[EMAIL PROTECTED]> Mié Jul 12, 2006  8:50 pm 
>Estoy de acuerdo con lo que decis. Debería ser tilde en vez de acento
>en este caso.
>
>Saludos,
>
>Bruno

---<[EMAIL PROTECTED]> Mié Jul 12, 2006  9:32 pm 
>En castellano ambas palabras son igualmente correctas para nombrar el
>signo diacrítico denominado técnicamente "acento agudo": tilde o >acento.
>
>Cordialmente,
>
>Hlnodovic







--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html


 
Enlaces de Yahoo! Grupos

<*> Para visitar tu grupo en Internet, ve a:
    http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/

<*> Para cancelar tu suscripción a este grupo, envía un mensaje a:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las:
    http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
 



Responder a