Hola a todos.
Probablemente el isobilinguismo puede existir pero parece ser que en equilibrio muy inestable, pues en una sociedad más pronto que tarde una lengua acaba predominando y fagocitando a la otra. Hasta la ciudad de Bruselas puede ser ejemplo claro de su inestabilidad, con consecuencias probablemente cercanas en el tiempo. A nivel neuronal si el aprendizaje es prepuberal la asimilización parece ser que puede ser perfecta dando como resultado eubilingues y no bilinguoides pero a nivel social siempre una lengua acaba predominando sobre otra y las nuevas generaciones acaban apuntándose a la más valorada. Un ejemplo citado aquí es el de los italianos en Argentina, pues al parecer ya en la segunda generación se abandonaba lo itálico. Igual ahora con la explosión mediática eso no hubiera ocurrido al sentir un contacto más fácil con Italia. Educación obligatoria y medios de comunicación han sido y serán determinantes. Ahora hay en USA más hispanohablantes que en España y parece que no se produce un abandono semejante. Cuando desde ambientes nacionalistas se postula la enseñanza bilingüe pero sustituyendo el Castellano por el Inglés como protección a la lengua propia cabría preguntarse si en tal caso y solo en una generación no sería más fagocitador el sustituidor que el sustituido, por ser este más potente. Lo de "nacionalismo y empatía" (sic, que Padraic lo disculpe :) mejor lo dejarlo para Mariano y para quien conozca y se atreva. Por ello quizà lo más interesante en la diacronía del Castellano (y del resto del acerbo lingual ) tanto el "cisoceánico" como el "transoceánico" no sea su pasado sino su futuro, con una más que probable convergencia dialectal, con la segura aparición de un estándar sintético (adkintuduamfin!) y que en su día se denominó Linguistic Big Crunch, por claras causas mediáticas. Sin estandardización divergentes igual ahora Sueco, Danés y Noruengo hubieran convergido en un Escandinavo común. Si la primera feria de editores es la de Frankfurt, la segunda a nivel mundial, reciente, es en México y obviamente en español. Los doblajes panhispanicos de las series de TV de no hace tanto, con su intensa extrañabilidad, se ven sustituidos actualmente aquí por la TV satelital o cáblica sorprendentemente menos "extrañabilidificadora" pese a su menor artificiosidad. O igual es que ya estamos más habituados. Por satélite (receptor digital satélite: 39 euros esta semana en Lidl) se pueden ver Canal Latíno, Cubavision, Ecuavisa, Caracol (esta pagando), TV Canaria, TV Gomera, Andalucía TV y varias proselitistas. Lástima que no hace mucho se podían ver más, la mexicana Galavisión entre ellas. Sorprende la ausencia de oferta desde Argentina (requiere antena de metro y medio diametral). Por cable: TV Chile, TV Colombia, Venevisión, Caracol, Ecua TV, Ecuavision y varias de documentales (Discovery) con doblaje "panstandard". Pero el futuro parece estar en la televisión "estreámica". La que mejor funciona aquí, gratis y seguramente libre, es Zattoo (en directo, con excelente calidad), pero por problemas legales solo tiene cuatro internacionales: ABC, Deutsche Welle, France 24 y TVP Polonia. Pero hay muchas más con un momentáneo, se supone, déficit de calidad (Solway's , Winamp, SopCast TVAnts, OnLineLive etc). Supongo que ahí puede encontrar (en el Hispasat o en la TV internetal) lo que buscaba Roberto sobre el habla canaria, en vivo y muchas veces en directo. Hace poco en un acalorado debate político una de las partes adujo que uno de los testimonios era canario y no venezolano, asunto este que no se pudo aclarar, lo que denota hasta que punto resulta difícil a los peninsulares hacer esa distinción acentual. Por otro lado es claro que estamos en las fechas que estamos, por lo que es no solo adecuado, pues es también muy sincero (que no es solo orilegio, como diría Daf), desear a todos los miembros de la lista, y a sus familiares, unas alegres y sosegadas fiestas, y todo lo mejor para el nuevo año 2008 (este año aquí el número lotero acaba en ocho, a ver que pasa) desde la microínsula de 0mnial. Ójala Jacques se recupere completa y prontamente. Un e-abrazo sincero a todos. Job PS Hablando de educación hace unos días se publicó el informe Pisa de este año (nada que ver con la torre :), que evalúa la eficacia de los sistemas educativos. España (tras 20 000 valoraciones de un total de 400 000, en púberes de 15 años) al parecer ha seguido descendiendo en el ranquing. El estudio es triédrico. En matemáticas y ciencias chinos y coreanos, o a la inversa, ocuparon los dos primeros lugares. En lengua, asunto que quizá sea más pertinente aquí, los finlandeses quedaron los primeros al igual que el año pasado (como ya se reportó aquí entonces) y los coreanos segundos. La Rioja, monolingüe, ha quedado en primer lugar dentro de España pero las comunidades bilingües no han sido las últimas de este estado. Pese a ello la educación ocupa el puesto número 33 (número con claras connotaciones semiológicas, al menos en los tebeos de los 60) en la "preocupacionidad" hispana, según hablan las encuestas, lo que no deja de ser bastante sorprendente, o tal vez no. Ha resultado difícil localizar YOUTH WITHOUTH YOUTH. Una posible buena película sería la basada en "El origen perdido" de Matilde Asensi, también con lingüistas. Y sin más una reiteración de los mejores deseos desde la pigdinal (y nunca sapiral :) isla de 0mnial, historia esta, que al parecer ha resultado ser fecunda aunque con diferente (y aún más increíble) localización geográfica. http://lfn.esef.net/index.php/User:Agricola http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa? A2=ind0711B&L=AUXLANG&T=0&F=&S=&P=3653 http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa? A2=ind0711B&L=AUXLANG&T=0&F=&S=&P=3653 http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa? A2=ind0711B&L=AUXLANG&T=0&P=2941 http://www.orbilat.com/Languages/Romance/Proto-Romance.html Por cierto el simple insular de esta semana es absolutamente recomendable y el de las próximas, navideñas, aun mejor: http://omnial.tripod.com/888 --- En [email protected], "YamaDharma" <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > hola a todos: > Quisiera iniciar la siguiente polemica (jejeje,vamos a meter un poco > de cizaña :) ) > > En un mensaje anterior, Alounis2000 realiza una afirmacion por demas > de interesante: > A) "El usar lenguas globales no tiene por qué implicar la extinción de > las particulares. Son dos cosas distintas." > > Por el contrario, Mikel Fernandez afirmo que: > B) "no creo que haya una sola lengua global a cuyo paso no hayan > desaparecido multitud de lenguas, ni en el pasado ni en el presente." > > LA cuestion entonce seria cual de las dos afirmaciones (A o B) es > verdadera o, de una manera mas cauta, mas probable. Existen ejemplos > historicos de existencia de un lenguaje global que no extinguiera las > lenguas locales? Existen ejemplos historicos de lenguajes globales > que extinguieran lenguas locales? Cual de los dos fenomenos es mas > comun? Que factores favorecen uno u otro? > > En este momento se me ocurre que un ejemplo del fenomeno A podria ser > el desarrollo de la lengua comun helenistica tras la muerte de > Alejandro Magno en Oriente; como ejemplo del fenomeno B podria ser la > difusion del latin en Occidente. > > Saludos, > Carlos > PD: En la polemica esta todo permitido, salvo piquete de ojos o > arrancarle los dedos al contrario, jajajaja > Hola a todos Lo primero decirle a Pablo que efectivamente esa PDA de Vodafone , la V1605,es la Qtek 9600, o sea lo último de Qtek conocido de varias maneras más, como "HTC TyTN",y varios otros con antena gps con el nuevo chip MTK que dicen que va mejor. http://www.megaupload.com/es/?d=FH8RL82F http://www.gigasize.com/get.php?d=k0g5s569l3f ttp://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=CONLANG http://listserv.brown.edu/archives/cgi-bin/wa?A0=AUXLANG http://listserv.linguistlist.org/archives/ideolengua.html http://es.wikipedia.org/wiki/Gram%C3%A1tica_del_espa%C3%B1ol http://en.wikipedia.org/wiki/English_grammar http://omnial.tripod.com/abc/ http://omnial.tripod.com/dokumentes http://www.langmaker.com/db/Omnial_Babel_Text http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa? A2=ind0402c&L=ideolengua&P=2372 http://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/wa? A2=ind0612c&L=ideolengua&D=1&F=&S=&P\ =869 http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Consultas_de_borrado/Omnial http://tech.groups.yahoo.com/group/amnial http://es.groups.yahoo.com/group/omnial http://www.langmaker.com/db/Omnial --- In [EMAIL PROTECTED], Jan van Steenbergen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > --- elx2003 : > > > For the Omnial I have imagined a world where an international > > language is possible. [...] A shipwreck in a small island. > > I have remained very great surprised when after imagining this > > Island and its name, I have been confirmed that the island exists > > in the reality: > >> Really? Could you name that island? > --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Island and its name, I have been confirmed that the island exists > in > > the reality: > > > > Surely that is chance and non premonition, but now there is nothing > I > > would like more but visiting the island that I had imagined and has > > turned out to be real. > Which is the island's name (in reality)? I saw your maps you uploaded > in the files section. Hi Jan, Hi Eugenio, hello all. Firstly, sorry for being too late but my connexion to internet is occasional. Omnial was used without name nor grammar during a lot of years I am collector of All Beatles Cover Versions LP or CD in any language, worldwide from, and by any performer (orchestra , singer, or group etc.). Twelve months ago, casually, searching new items for my collection in the net, I contacted with other lovers of our 10th art. Then the language needs a name. It came from itself. (Omnial langue = Lingue de Omni ) Seven months ago, it begun to appear information about Omnial in Google although I have never published any grammar, but I have published the history of the Island, that I imagined tropical and paradise like. Also some texts (Babel and others). Three months ago when people put the word "Omnial" in Google, it appear also some information about a small Island named Omnial (!!!) 10 km x 5 Km just in the Ecuador, and possible with beautiful beaches and a natural port. Now, my greatest desire is to see some day that island, but I think that it is an impossible dream for me. I have not found more information in the web about the Omnial island and no pictures of it. That's why I have written a letter to the Indonesian ambassador, asking for any information or picture. Now, I am waiting his answer. > > I think Interlinguistics is like an art. > > Possibly the tenth art after the (seventh) Cinema, > > Comic (eighth) and the Video Games (ninth). [Jan] > I will fully agree with you if you replace "Interlinguists" with conlanging in > general, because I genuinely believe conlanging is a respectable form of art. > Of course, I have not any problem with the nomenclature. I think it is the 10th art, but it is also a science (like "arquitecture": art with science). [Eugenio] > Good background story! If you want to know more about my 6 languages, > visit my website http://www.geocities.com/imaglang > > > > > I have tried to do it less laughable (more laughable can be two > > nearby languages, one from the other) and simply as possible. > > > > [Eugenio] > > No conlang is laughable. > > Omnial, Quenya and English! Ma istal tecë Quenyassë!? Istan! > > In my website (see above for URL) I translated the Lord's prayer into > Mêriate, Nuneriáhmen and De*rmënsin. Check them out! > I have visited your web, I think it is very great. All the best. Best regards --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Hola a todos > Hola!! > > Este es el resumen gramatical del Omnial: > Let's see! Vamos a ver! > > 1.- En el nombre el morfema de plural: -s, -es. > > 2.- El sufijo adjetivador -al > > 3.- El sufijo adverbializador -im > > 4.- En el verbo los morfemas de tiempo: -it, -on > ¿sólo 2 tiempos verbales? > > 3. Sustantivo > > > > Su articulo indefinido siempre invariable: "le". > > > > Plural con "-s" o "-es" según acabe en vocal o no el singular. > > > > Nombres siempre epicenos: Marca de masculino y femenino solo si se > > quiere señalar el sexo en animados o en cosas el destino o > > propósito: -in el femenino, y -ul el masculino. > -in and -ul??? That's Esperanto! > > La función indicada por preposiciones o por el orden: > > Sujeto delante del verbo y objeto detrás. > or, SVO... > > 5.-Verbo > > > > Invariable en persona, numero y genero. > > Terminaciones: > > -ar : infinitivo > > -im: gerundio (= -ing del ingles solo en función adverbial) > > -ante: Participio Activo :Construcciones continuativas. > > -ed: Participio Pasivo: Construcciones en pasiva. > > > > -ek: Imperativo > > -us: Condicional > Another Esperantism! -us = "La imaga modo"! > > -a: Presente. > > -it: Pasado. > > -on: Futuro > > > > 6.-Especificadores. > Yo diría "Correlativos"! > > Algunos parecen imprescindibles: > ¿parecen?¡¡son!! > > 7.-Calificadores: > > > > Son invariables: ni los adjetivos concuerdan con los sustantivos > > ni los adverbios con los verbos. > > > > La mayoría de los adjetivos derivados lo son con la final -al > > y los adverbios con la final -im. > > > > La comparación es analítica: > > Superioridad con 'plus' , > > inferioridad con 'minus' e > > igualdad con 'isus' o 'equal', > > usando siempre la conjunction 'kiam'. > > > > El superlativo absoluto con 'Tres', ' Multim' y 'Verim' y > > también enfática y sintéticamente con '-isime' . > > > > > > 8 Números > > > > Cardinales: > > 'nul'(0), > > 'un'(1),'du'(2),'tri'(3),'tetra'(4),'penta'(5), > > 'hexa'(6),'hepta'(7),'okta'(8),'nona'(9) , > > 'dek' (10), 'cente'(100) ), 'mile' (1 000 ), > > 'milion' or 'mega' (1000 x 1000), > > 'giga'( 109 ) , 'tera' ( 1012, ) , 'peta' (1015 ) > Do you mean 'giga' = 10^9 (a 1 with 9 zeros)? > > > > Sufijos: > > > > '-esme'ordinales,'-al' adjetivos, '-im' adverbios, > > '-are' colectivos, '-iple' múltiples , '-ave' partitivos , > > '-foyim' reiterativos > > > > > > 9: Vocabulario- Semántica: > > > > A).- Construción de palabras: > > > > Principios de: > > > > libertad /predidicibilidad, > > necesidad /suficiencia, > > potencia / ligereza. > Mi ne komprenis tion. > > 1). Derivación: > > > > La vocal al final de palabra nunca tiene valor semántico. > what?? I really don't understand you! > > El verbo no comparte sufijos con adjetivo y sustantivo. > > > > Para formar verbos se usan los sufijos solo si es absolutamente > > necesario: las terminaciones verbales suelen ser suficientes. > > > > 2).- Palabras compuestas: > > > > Por yuxtaposición se forma una palabra a partir de dos previas, > > siendo la principal la situada detrás, desapareciendo de la > > prefijada la terminación "e" si delante de ella no hay dos > > consonantes juntas. > Realmente necesitaría ejemplos y explicaciones para entender esta > gramática, pero creo haber entendido que: la lengua está basada en > las lenguas romances, principalmente, y que buscaía ser una lengua > internacional, ¿no? > Los más cordiales saludos, > imaglang > aa Tue Feb 24, 2004 4:53 pm --- In [EMAIL PROTECTED], "elx2003" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > > Hola a todos > > > > Hola!! > > > > > > Este es el resumen gramatical del Omnial: > > > > Let's see! Vamos a ver! > > ---------------------------------------------------------------- > > Unlokim pardonek le lateze en respondar tual mesaje. > > Iste lingue esit konstrued avan multe anues, sed nur kiam un > hedonifante hobie et for prope usade, per ke mi omnitempim > pensit ke le mondolingual idea es utopie. > > The rules are in: > > http://groups.yahoo.com/group/langmaker2/message/8199 > > or > > http://www.langmaker.com/db/bbl_omnial.htm > > or (in Spanish) > > http://groups.yahoo.com/group/langmaker2/message/8206 > > > ------------------------------------------------------------------- > ======================================================) 1.-Alphabet > > 1: Alphabet > > A a: (bag), B b: (boy), C c: (chin), > D d: (dog), E e: (bed), F f: (fat), > G g: (goal), H h: (hen), I i: (machine), > J j: (jam), K k: (kind), L l: (lip), > M m: (mix), N n: (now), O o: (soda), > P p: (pen), > > Q q: quite (German 'Bach', or Scottish 'loch', > or Spanish jamon, or Arabic qof), > > R r: (rock), S s: (sin), T t: (tip), > U u: (rule), V v: (vest),W w: (west), > X x: (ship), Y y: (yes), Z z: (zoo). > > > ------------------------------------------------------------------- > =================================================) 2.-Pronunciation > > 2: Pronunciation > > Each letter is pronounced with only > one sound, always the same. > > The main stress of a multisyllabic word is placed on the vowel > preceding the last consonant. > Some ordinary consonant endings does not change the > original stress of the word: > > 1.- The plural morphemes of noun: -s, -es > 2.- The adjective suffix: -al > 3.- The adverbial suffix: -im > 4.- The tense morphemes of verb : -it , -on > > > > > 1.- En el nombre el morfema de plural: -s, -es. > > > 2.- El sufijo adjetivador -al > > > 3.- El sufijo adverbializador -im > > > 4.- En el verbo los morfemas de tiempo: -it, -on > > ¿sólo 2 tiempos verbales? > > The verb has 9 morphemes (please look the rule 5). > But only 2 functional tense morphemes of verb DO NOT change > the original stress of the word: They are: "-it" and "-on". > > There are only 6 functional morphemes that do no change > the stress of the word. > > So, in Omnial the accent is not always before the last consonant. > > There morphemes are functional because they are reiterative: > > -im (from English -y, and -mente): for adverbs. > -al : matral love = love de matre : for adjectives. > > also the plural morphemes: > > -s and -es: "Infra le table es tri cates".(from cate--> plural cates) > "Supra le table es tetra catines".(from catin-->catines) > > ("tri" with "-s" are reiteration) > > > -it and -on: "Yesterwek, mi vinit, mi vidit et mi vincit". > > "Nexterdie, mi sendon le paket to mial patre". > > ("-it" with "yesterwek", other reiteration) > > ("-on" with "nexterdie" other reiteration) > > > ------------------------------------------------------------------- > ==========================================================) 3.-Noun > > 3: Noun > > The definite article 'le' is invariable. > The singular noun can end in any vowel or consonant. > To form the plural are added the endings: > '-s' (after vowel) or '-es' (after consonant). > Nouns that show living beings are epicene. > The sex affixes -in and -ul are used only if necessary. > > > > > 3. Sustantivo > > > > > > Su articulo indefinido siempre invariable: "le". > > > > > > Plural con "-s" o "-es" según acabe en vocal o no el singular. > > > > > > Nombres siempre epicenos: Marca de masculino y femenino solo si se > > > quiere señalar el sexo en animados o en cosas el destino o > > > propósito: -in el femenino, y -ul el masculino. > > -in and -ul??? That's Esperanto! > Please look this derivation in Spanish: > > Rey / ReINa = (King / Queen) > > Gallo / GallINa = (Rooster / Hen) > > In Spanish is "-ina", in Catalan also "-ina", > in German it is "-in" (Arztin from Artz), in Esperanto "ino" > in Omnial it is "-in", in others also "-in". > > Therefore, I think the suffix "-in" is not a esperantism. > > About -ul: > > (from latin ille) > > In Esperanto "-ul" is person (women and men) from any adjective. > > In Omnial ("Nouns that show living beings are epicene") > the affix "-ul" is only for masculine sex, person or not person. > > Both affixes can also to be used with things: > > Examples: > > "Mi rememba tual darke et belisisme okulines", or > > "Mi rememba tual blue et belisisme okulines" > > The noun functions are expressed by prepositions and word order: > Subject before verb and object after the verb. > > > > La función indicada por preposiciones o por el orden: > > > Sujeto delante del verbo y objeto detrás. > > or, SVO... > O. K. > ------------------------------------------------------------------- > ============================) 4.- Personal Pronouns and Possessives > 4: Personal Pronouns and Possessives: > > 1. First person: 'Mi'('I','me') and 'Nos'('we'). > 2. Second person:'Tu'('you') and 'Vos'(plural) > 3. Third person (people): 'Ile' > (also: 'Ilin','Ilul','Iles' , 'Ilines','Ilules') > 3. Third person (things): 'It' > > 4.The reflexive pronoun is 'Se' ('oneself') > It is used only to the subject of the verb. > > 5.'On': This pronoun expresses general subject. > > Possessives are formed by adding the adjectival > ending '-al': 'Mial', 'Nosal', 'Tual', 'Vosal' > ------------------------------------------------------------------- > =========================================================) 5.- Verb > > 5: Verb > > The verb is absolutely invariant in person, number and gender. > The verbs end in: > '-a' in the present tense, > but the verb esar can use 'es' (esa). > '-it' in the past tense, > '-on' in the future tense, > > '-us' in the conditional, > '-ek' in the imperative, > > '-ar' in the infinitive. > '-im' in the gerund. > '-ante' in the active participle. > '-ed' in the passive participles. > > > > 5.-Verbo > > > > > > Invariable en persona, numero y genero. > > > Terminaciones: > > > > > > -ar : infinitivo > > > -im: gerundio (= -ing del ingles solo en función adverbial) > > > -ante: Participio Activo: Construcciones continuativas. > > > -ed: Participio Pasivo: Construcciones en pasiva. > > > > > > -ek: Imperativo > > > -us: Condicional > > Another Esperantism! -us = "La imaga modo"! > Please look the verb in Spanish: > Subjuntive (that works as a Conditional): > > " Si yo estUvieSe, fUeSe , tUvieSe, amaSe, ....(condition) > entonces/then..." > > The "s" is used for the conditional, and there are no more vowels > then the "u" . > > The vowels a, e , i , o , u: > > Sif: "-a" : present > "-ek" : imperative > "-it" : past > "-on" : future > > Then the "u" is_____________ for the "-us" : conditional. > > ( "s" from the Spanish and "u" from Omnial vowel alternance in the > verb). > > And "-im" gerund (= English "-ing"). > > and "-ed" passive participles (= English "-ed"). > ------------------------------------------------------------------- > ====================================================) 6.-Specifiers > > 6: Specifiers: > > There are : > > 1-Demonstratives: 'Iste', -('Tuste')-,'Taste', > with the reiterative particles 'ci' and 'la'. > > 2-Undefinit Adjectives: > Sonie, Kelke, Irge, Altre, Same, Cetere, Cake. > > 3-Undefinit Quantifiers: > Omni, Plure and Poli, Poke, Multe, Ambe, Asez, Trop. > > > > > > 6.-Especificadores. > > Yo diría "Correlativos"! > > > Algunos parecen imprescindibles: > > ¿parecen?¡¡son!! > I think that saying "me parece..." is a kind form > of saying "creo que...". > > I also think "¡ son necesarios !" , of course... > > Example: > > "Me parece que deberías estudiar más" = > > ("I think you must study more") > > "Deberías estudiar mas" > > ("You must study more") > All of them are necessary but, why you call them "Correlativos"? > Do you think that they are 18 correlatives in Esperanto? > In Omnial there are 18 specifiers that are adjectives > but do not qualify (it is any quality here ?). > And easily can convert into pronouns. > > Also Cardinal Numbers (= Definite Quantifiers) > and Possessives, of course, are Specifiers. > > I think the Esperanto is a language of great qualities. > > I do not think that searching any relation with the Omnial is > pejorative. > > The differences between both languages are obvious but if they had > more things in common, this would be a bad thing?? Why? > > The rule 6 of Omnial grammar is about 18 words from some languages > that are very useful, they are the specifiers: > > Omni, Plure and Poli, Poke, Multe, Ambe, Asez, Trop, > Sonie, Kelke, Irge, Altre, Same, Cetere, Cake > > Iste /Taste. ci/la > ------------------------------------------------------------------- > ====================================================) 7.-Qualifiers > > 7: Qualifiers > > They can end in any vowel or consonant. > They do not show inflection or agreement in > form with the word they modify. > > The adjectives can be derived by adding '-al'. > The adverbs can be derived by the addition > of the '-im' ending. > > Comparison is done analytically: > Superiority is made with the word 'plus'. > Inferiority is made with the word 'minus' > Equality is made with the word 'isus'or 'equal'. > > For the comparative the conjunction 'kiam' is used. > > The superlative of superiority with 'le plus' > The superlative of inferiority with 'le minus'. > > 'Tres', 'Multim' and 'Verim' indicates the absolute > superlative (also the suffix '-isime'). > > > > > > > 7.-Calificadores: > > > > > > Son invariables: ni los adjetivos concuerdan con los sustantivos > > > ni los adverbios con los verbos. > > > > > > La mayoría de los adjetivos derivados lo son con la final -al > > > y los adverbios con la final -im. > > > > > > La comparación es analítica: > > > Superioridad con 'plus' , > > > inferioridad con 'minus' e > > > igualdad con 'isus' o 'equal', > > > usando siempre la conjunction 'kiam'. > > > > > > El superlativo absoluto con 'Tres', ' Multim' y 'Verim' y > > > también enfática y sintéticamente con '-isime' . > ------------------------------------------------------------------- > =======================================================) 8.-Numbers > > 8: Numbers > > The cardinal numbers are: > 'nul'(0), > 'un'(1),'du'(2),'tri'(3),'tetra'(4),'penta'(5), > 'hexa'(6),'hepta'(7),'okta'(8),'nona'(9) , > 'dek'(10),'cente'(100) ),'mile' (1 000 ), > 'milion' or 'mega' (1000 x 1000), > 'giga'(mil miliones ) , > > 859 672 431 = > oktacente pentadek none miliones, > hexacente heptadek du miles, > tetracente tridek un. > > > > 8 Números > > > > > > Cardinales: > > > 'nul'(0), > > > 'un'(1),'du'(2),'tri'(3),'tetra'(4),'penta'(5), > > > 'hexa'(6),'hepta'(7),'okta'(8),'nona'(9) , > > > 'dek' (10), 'cente'(100) ), 'mile' (1 000 ), > > > 'milion' or 'mega' (1000 x 1000), > > > 'giga'( 109 ) , 'tera' ( 1012, ) , 'peta' (1015 ) > > > > Do you mean 'giga' = 10^9 (a 1 with 9 zeros)? > Of course. That is the international system: > 'giga'( 10^9 ) , 'tera' ( 10^12, ) , 'peta' (10^15 ) > > The suffix of numbers are: > '-esme' for ordinal adjectives. > '-al' for adjectival numerals. > '-im' for adverbial numerals. > '-are' for collective nouns. > '-uple' for multiples (nouns). > '-ave' for fractionals (nouns). > '-foyim for reiteration : trifoyim=three times. > > > > Sufijos: > > > > > > '-esme'ordinales,'-al' adjetivos, '-im' adverbios, > > > '-are' colectivos, '-uple' múltiples , '-ave' partitivos , > > > '-foyim' reiterativos > ------------------------------------------------------------------- > ==========================================) 9.-Vocabulary Expansion > 9: Vocabulary Expansion: > > A).-Word Building: > (With the principles of liberty, predictability, > necessity, sufficiency, power and lightness): > > > > 9: Vocabulario- Semántica: > > > > > > A).- Construción de palabras: > > > > > > Principios de: > > > > > > libertad /predidicibilidad, > > > necesidad /suficiencia, > > > potencia / ligereza. > > Mi ne komprenis tion. > > (I do not understand this) > Sorry. I have not explained it. In the next time. .. > I think this message is too long.:), :) > ------------------------------------------------------------------- > 1). Derivation: > The final vocal in any word is never semantically > significant. > > > > 1).Derivación: > > > > > > La vocal al final de palabra nunca tiene valor semántico. > > what?? I really don't understand you! > Please look the Spanish words: > "Caballo" and "Caballa", with the suffix (kind of) > "-esque" ( EX: Danteske). > > It would be impossible to know if "caballesca" reefers > to the fish or the equine. > > The final vocal in any word is never semantically > significant, so it doesn't make difficult the derivation > because the suffix implicate the loose of the vowel > at the end of the word. > ------------------------------------------------------------------- > The affixes of the verb are always different > to the ones of the noun and the adjective. > > To form verbs from nouns the suffixes are used only if necessary: > Usually the ending -ar is sufficient. > > > > El verbo no comparte sufijos con adjetivo y sustantivo. > > > > > > Para formar verbos se usan los sufijos solo si es absolutamente > > > necesario: las terminaciones verbales suelen ser suficientes. > ------------------------------------------------------------------- > 2).Compound Words: > > They are formed by using two words to create > a new word by juxtaposition, the content word appearing last. > > If the prefixed word finishes in 'e' and before this 'e', > it is only one consonant this 'e' will disappear. > > > > 2).- Palabras compuestas: > > > > > > Por yuxtaposición se forma una palabra a partir de dos previas, > > > siendo la principal la situada detrás, desapareciendo de la > > > prefijada la terminación "e" si delante de ella no hay dos > > > consonantes juntas > ------------------------------------------------------------------- > 2) Proper Nouns: > They are transcribed as literally as possible > and within brackets the phonetic transcription. > > The stress is indicated with capital letter: > > Dante(dAnte) > Shakespeare(xEspir) > Rouseau(gusO) > Cervantes(serbAntes) > Fuster (fustEr) > ------------------------------------------------------------------- > > Realmente necesitaría ejemplos y explicaciones para entender > esta > > gramática, pero creo haber entendido que: la lengua está > basada en > > las lenguas romances, principalmente, y que > Not only from them: > Please look these words: > > 'tri'(3),'tetra'(4),'penta'(5), > 'hexa'(6),'hepta'(7),'okta'(8),'nona'(9) > > They are from Greek. > > 'nul'(0), > (from German). > > 'du'(2) > (from Latin). > > 'dek'(10),'cente'(100) ),'mile' (1 000 ), > 'milion' or 'mega' (1000 x 1000), > 'giga', 'tera', 'peta' > > International system... > > asez, kelke : French. > > trop : Italian and French. > > Etc. > > The second part of the 10th rule is: > B).-Neologisms: > > 1). International Words: > > a).-If there are Greek or Latin roots in scientific or > technical language, these are taken into our language. > > b).-Any other word of any other language,if they are > internationally known can be taken as a neologism. > > Both cases they adapted to our morphology. > ------------------------------------------------------------------- > > ... buscaría ser una lengua > > internacional, ¿no? > La interlinguistica es un hedonizante hobby. > Es le "vicio oculto", según dijo o escribió Tolkyen. > El Omnial solo busca la satisfacción personal. > Porque una lengua internacional hoy es una utopía. > No es utopía porque sea imposible. Ya se demostró > que es factible y puede funcionar bien. > > Es utopía porque hay obstáculos que son psicogeneticos. > No se puede determinar cual lengua es la mejor porque aquello que > no se puede medir es opinable y no existe ningún "linguometro". > Aunque se pudiera determinar cual es la mejor posible, > seguro que no seria aceptada por todos. > Siempre habría otro grupo que propondría otra, pues el > espíritu humano tiende a la competividad, muy útil en > otros campos, pero que en interlingüística es esterilizante. > > Es claro que a mí me gusta pues así ha nacido, > pero seguro que a otros no les gusta. Quizá a > alguien le agrade algo. > > La interlingüística probablemente es un arte. > > Posiblemente el décimo arte tras el cine (séptimo), > comic (octavo) y los videojuegos (noveno). > > ¿ Que es mejor La Gioconda o el Gernika ? > ¿ A priori o a posteriori ? > ¿ Impresionismo o hiperrealismo? > ¿ Tolkyen or J. K. Rowling ? > ¿ Spielberg o Brian De Palma ? > ¿ Beatles o Rolling Stones ? > ¿ Mendelssohn or Brahms ? > > Como el arte nunca es medible, siempre es discutible. > > Para el Omnial he imaginado un mundo donde si es posible una > lengua internacional: > > Un naufragio en una pequeña isla. > > Los náufragos, de muy diversas nacionalidades, y casi todos > bilingües, construyen el Omnial, tomando aquellos elementos > reconocibles por el máximo de ellos: crean un pidgin útil. > > Me he quedado muy sorprendido cuando mucho después de imaginar esa > isla y su nombre me han confirmado que la isla existe en la realidad: > > Seguro que es casualidad y no premonición, pero ahora no hay > nada que me gustaría mas que visitar la isla que imagine y ha > resultado ser real. > > En interlingüística cuanto más reconocibles son las palabras > usadas, > más risible es la lengua, pero también es más fácil de usar. > He intentado que sea lo menos risible (más risibles pueden ser dos > lenguas vecinas, una desde la otra) y lo más sencilla posible. > > Solo 10 reglas, y con elementos reconocibles > ------------------------------------------------------------------- > > Los más cordiales saludos, > > imaglang > Best witches > Aqui un amigo. Thanks. --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi, > > Unlokim pardonek le lateze en respondar tual mesaje. > > Iste lingue esit konstrued avan multe anies, sed nur kiam un > > hedonifante hobie et for prope usade, per ke mi omnitempim > > pensit ke le mondelingal idea es utopie. > Ah! I understand Omnial isn't an international language. > > > ¿sólo 2 tiempos verbales? > > The verb has 9 morphemes (please look the rule 5). > > > > But only 2 functional tense morphemes of verb DO NOT change > > the original stress of the word: They are: "-it" and "-on". > Original! I would never think something like that! > > -it and -on: "Yesterwek, mi vinit, mi vidit et mi vincit". > > > > "Nexterdie, mi sendon le paket to mial patre". > > > > ("-it" with "yesterwek", other reiteration) > > > > ("-on" with "nexterdie" other reiteration) > > I don't understand the use of -it- and -on. What do you mean > with "reiteratives"? > > > > -in and -ul??? That's Esperanto! > > Please look this derivation in Spanish: > > > > Rey / ReINa = (King / Queen) > > > > Gallo / GallINa = (Rooster / Hen) > I know that Esperanto's -in- comes from that... > > In Spanish is "-ina", in Catalan also "-ina", > > in German it is "-in" (Arztin from Artz), in Esperanto "ino" > > in Omnial it is "-in", in others also "-in". > > > > Therefore, I think the suffix "-in" is not a esperantism. > Only coincidence, I see > > About -ul: > > > > (from latin ille) > ille > -ul??? > > In Esperanto "-ul" is person (women and men) from any adjective. > > In Omnial ("Nouns that show living beings are epicene") > > the affix "-ul" is only for masculine sex, person or not person. > More coincidence! > > ------------------------------------------------------------------ - > > =========================================================) 5.- Verb > > > > 5: Verb > > > > The verb is absolutely invariant in person, number and gender. > As in my language Mêriate!! (Glai él meiá ahmaen Mêriate!) > > > The verbs end in: > > '-a' in the present tense, > > but the verb esar can use 'es' (esa). > > '-it'in the past tense, > > '-on'in the future tense, > > > > '-us' in the conditional, > > '-ek' in the imperative, > > > > '-ar' in the infinitive. > > '-im' in the gerund. > > '-ante' in the active participle. > > '-ed' in the passive participles. > Pretty good!! The more tenses the more interesting the language! > > > Another Esperantism! -us = "La imaga modo"! > > Please look the verb in Spanish: > > > > Subjuntive (that works as a Conditional): > > > > " Si yo estUvieSe, fUeSe , tUvieSe, amaSe, ....(condition) > > entonces/then..." > That -u- is related to the past stem cf. estUvo, fUe, tUvo, but amó > > The "s" is used for the conditional, and there are no more vowels > > then the "u" . > > The vowels a, e , i , o , u: > > > > Sif: "-a" : present > > "-ek" : imperative > > "-it" : past > > "-on" : future > > > > Then the "u" is_____________ for the "-us" : conditional. > > > > ( "s" from the Spanish and "u" from Omnial vowel alternance in the > > verb). > Perfectly understood. > > > ¿parecen?¡¡son!! > > I think that saying "me parece..." is a kind form > > of saying "creo que...". > > I also think "¡ son necesarios !" , of course... > > Example: > > "Me parece que deberías estudiar más" = > > ("I think you must study more") > > "Deberías estudiar mas" > > ("You must study more") > I should study more! > > All of them are necessary but, why you call them "Correlativos"? > Don't know. Now the RAE (Real Academia Española) call > them "Correlativos"... > > I think the Esperanto is a language of great qualities. > I think it isn't. > > I do not think that searching any relation with the Omnial is > > pejorative. > No, I was curious. I think Omnial is better than Esperanto, really. > Esperanto is too simple and regularizes everything. I like to do > irregular languages. > > The differences between both languages are obvious but if they had > > more things in common, this would be a bad thing?? Why? > I think the bad things in Esperanto are some rules like: all nouns > end on -o, all adjectives in -a. Then, why "universe" is > said "universo" and "universal", "universala" instead of "universa"??? > > The rule 6 of Omnial grammar is about 18 words from some languages > > that are very useful, they are the specifiers: > > Omni, Plure and Poli, Poke, Multe, Ambe, Asez, Trop, > > Sonie, Kelke, Irge, Altre, Same, Cetere, Cake > > > > Iste /Taste. ci/la > Is "ci" like "ce" in Italian? > > 7: Qualifiers > > > > They can end in any vowel or consonant. > > They do not show inflection or agreement in > > form with the word they modify. > > > > The adjectives can be derived by adding '-al'. > > The adverbs can be derived by the addition > > of the '-im' ending. > > > > Comparison is done analytically: > > Superiority is made with the word 'plus'. > > Inferiority is made with the word 'minus' > > Equality is made with the word 'isus'or 'equal'. > > > > For the comparative the conjunction 'kam' is used. > > > > The superlative of superiority with 'le plus' > > The superlative of inferiority with 'le minus'. > > > > 'Tres', 'Multim' and 'Verim' indicates the absolute > > superlative (also the suffix '-isime'). > Logical... > > 9: Vocabulary Expansion: > > > > A).-Word Building: > > (With the principles of liberty, predictability, > > necessity , sufficiency, power and lightness): > > > > 9: Vocabulario- Semántica: > > > > > > > > A).- Construción de palabras: > > > > > > > > Principios de: > > > > > > > > libertad /predidicibilidad, > > > > necesidad /suficiencia, > > > > potencia / ligereza. > > > > > > Mi ne komprenis tion. > > > > > > > (I do not understand this) > > > > > > Sorry. I have not explained it. In the next time. .. > > I think this message is too long.:), :) > > ------------------------------------------------------------------ - > > 1). Derivation: > > The final vocal in any word is never semantically > > significant. > > > > > > 1).Derivación: > > > > > > > > La vocal al final de palabra nunca tiene valor semántico. > > > > > > what?? I really don't understand you! > > > > Please look the Spanish words: > > > > "Caballo" and "Caballa", with the suffix (kind of) > > "-esque" ( EX: Danteske). > > > > It would be impossible to know if "caballesca" refeers > > to the fish or the equine. > > > > The final vocal in any word is never semantically > > significant, so it doesn't make difficult the derivation > > becuse the suffix implicate the loose of the vowel > > at the end of the word. > Incredibly, in my languages occur that and I never knew it!!!! > > I cut the message because its length. Maybe I'll continue later... > > Continue conlanging! > imaglang > --- In [EMAIL PROTECTED], "elx2003" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > > > Ah! I understand Omnial isn't an international language. > > > > > > But only 2 functional tense morphemes of verb DO NOT change > > > the original stress of the word: They are: "-it" and "-on". > > > > > > Original! I would never think something like that! > Thanks! > > > "Yesterwek, mi vinit, mi vidit et mi vincit". > > > "Nexterdie, mi sendon le paket to mial patre". > > > > > > ("-it" with "yesterwek",: reiteration) > > > > > > ("-on" with "nexterdie" : reiteration) > > > > I don't understand the use of -it- and -on. What do you mean > >with "reiteratives"? > Hi Eugenio, and hello all. > In nouns, the plural morpheme is included even when there are other > words also indicating plurality. > > In verbs, the tense morpheme is included even when there are other > words also indicating tense sense. > > Both morphemes, with -al ending of adjective and im ending of > the > adverbs not change the stress of the main word. > > In the second rule of Omnial Grammar: > > The main stress of a multisyllabic word is placed on the vowel > preceding the last consonant, but the addition of some ordinary > consonant endings does not change the stress of the main > word: > 1.- The plural morphemes of noun: '-s', '-es' > 2.- The adjective suffixe: '-al' > 3.- The tense morphemes of verb : '-it' , '-on' > 4.- The adverbial suffixe: ' -im' > > Therefore, in this cases the stress is on the second syllable from > the end. > > > > > > > Rey / ReINa = (King / Queen) > > > > > > Gallo / GallINa = (Rooster / Hen) > > > > I know that Esperanto's -in- comes from that... > > > > > In Spanish is "-ina", in Catalan also "-ina", > > > in German it is "-in" (Arztin from Artz), in Esperanto "ino" > > > in Omnial it is "-in", in others also "-in". > > > > > > Therefore, I think the suffix "-in" is not a esperantism. > > > > Only coincidence, I see > I think that was a free choice, certainly. > > > About -ul: > > > > > > (from latin ille) > > > > ille > -ul??? > > > > > > In Esperanto "-ul" is person (women and men) from any adjective. > > > > > > In Omnial ("Nouns that show living beings are epicene") > > > the affix "-ul" is only for masculine sex, person or not person. > > > > More coincidence! > > > I think it is not coincidence. That was also a free choice. > > > > > > The verb is absolutely invariant in person, number and gender. > > As in my language Mêriate!! (Glai él meiá ahmaen > Mêriate!) > > > > > The verbs end in: > > > > Pretty good!! The more tenses the more interesting the language! > > > > > > Another Esperantism! -us = "La imaga modo"! > > > > > > > > > Please look the verb in Spanish: > > > > > > > > > Subjuntive (that works as a Conditional): > > > > > > > > > " Si yo estUvieSe, fUeSe , tUvieSe, amaSe, ....(condition) > > > entonces/then..." > > > > That -u- is related to the past stem cf. estUvo, fUe, tUvo, but >> amó > > > > > The "s" is used for the conditional, and there are no more vowels > > > then the "u" . > > > The vowels a, e , i , o , u: > > > > > > Sif: "-a" : present > > > "-ek" : imperative > > > "-it" : past > > > "-on" : future > > > > > > Then the "u" is_____________ for the "-us" : conditional. > > > > > > ( "s" from the Spanish and "u" from Omnial vowel alternance in > the verb). > > > > Perfectly understood. > > > > > > ¿parecen?¡¡son!! > > > I think that saying "me parece..." is a kind form > > > of saying "creo que...". > > > > > > I also think "¡ son necesarios !" , of course... > > > > > > Example: > > > > > > > > > "Me parece que deberías estudiar más" = > > > > > > ("I think you must study more") > > > > > > "Deberías estudiar mas" > > > > > > ("You must study more") > > > > >I should study more! > > > In my messages is not irony and sarcasm. The example certainly > it doesn't refer to you !!! > > > All of them are necessary but, why you call them "Correlativos"? > > > > > Don't know. Now the RAE (Real Academia Española) call > > them "Correlativos"... > > > > > > >Is "ci" like "ce" in Italian? > > It's from French language: adjectives , pronouns , > "voici" "voila", > etc > > > > > 7: Qualifiers > > > > > > > > > Logical... > > > > > > > > > > 1). Derivation: > > > The final vocal in any word is never semantically > > > significant. > > > > > > > > > > > 1).Derivación: > > > The final vocal in any word is never semantically > > > significant, so it doesn't make difficult the derivation > > > becuse the suffix implicate the loose of the vowel > > > at the end of the word. > > > > > Incredibly, in my languages occur that and I never knew it!!!! > > > > > > > > I cut the message because its length. Maybe I'll continue later... > > > > Continue conlanging! > > > Imaglang > Hello Eugenio. Thanks for your answer. > > I think Interlinguistics is like an art. > > Possibly the tenth art after the (seventh) Cinema, > Comic (eighth) and the Video Games (ninth). > Since the art is never measurable, always it is debatable. > > For the Omnial I have imagined a world where an international > language is possible. > > A shipwreck in a small island. > > The shipwrecked persons, of very diverse nationalities, and almost all > bilingual, construct the Omnial, taking those elements > recognizable for the maximum of them: they create a useful pidgin. > > I have remained very great surprised when after imagining this > Island and its name, I have been confirmed that the island exists in > the reality: > > Surely that is chance and non premonition, but now there is nothing I > would like more but visiting the island that I had imagined and has > turned out to be real. > > In Interlinguistics(10th art)the more recognizable are used words > more laughable and surprising is the language, but then it is easier > to use. > > I have tried to do it less laughable (more laughable can be two > nearby languages, one from the other) and simply as possible. > > Omnial: Only ten rules, with recognizable elements. > > Other example in three (for me) beautiful languages: > > The Lord's Prayer: > > Nosal Patre ki es en ciele. > Átaremma i ëa han ëa > Our father who art in heaven, > > Vosal nome esek santiged > na aire esselya > hallowed be thy name, > > Venek ab nos vosal regne > aranielya na tuluva > thy kingdom come, > > Esek faced vosal volade isus en tere kam en ciele > na care indómelya cemende tambe Erumande : > thy will be done, on earth as [it is] in heaven > > Donek nowdie cakedial pane a nos > ámen anta síra ilaurëa massamma > Give us this day our daily bread, > > Perdonek nosal debitumes > ar ámen apsene úcaremmar sív' > and forgive us our trespasses . > > isus kam nos perdona nosal debitantes > emme apsenet tien i úcarer emmen. > as we forgive those who trespass against us > > et ne permesek ke nos falon en temtade > Álame tulya úsahtienna mal > And lead us not into temptation, > > sed kontrim protektek nos from le malum. Amen. > áme etelehta ulcullo : násie : > but deliver us from evil.Amen. > > > > Los más cordiales y sinceros saludos, > > All the best > > > --- In [EMAIL PROTECTED], "Eugenio M. Vigo" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi, > > Hello Eugenio. Thanks for your answer. > > > > I think Interlinguistics is like an art. > > Possibly the tenth art after the (seventh) Cinema, > > Comic (eighth) and the Video Games (ninth). > > Since the art is never measurable, always it is debatable. > Some say the 9th is the comic and 10th art are video games. I don't > know which would be the 8th then for those people... > > For the Omnial I have imagined a world where an international > > language is possible. > > > > A shipwreck in a small island. > > > > The shipwrecked persons, of very diverse nationalities, and almost > all > > bilingual, construct the Omnial, taking those elements > > recognizable for the maximum of them: they create a useful pidgin. > > > Good background story! If you want to know more about my 6 languages, > visit my website http://www.geocities.com/imaglang > > > > I have remained very great surprised when after imagining this > > Island and its name, I have been confirmed that the island exists > in > > the reality: > > > > Surely that is chance and non premonition, but now there is nothing > I > > would like more but visiting the island that I had imagined and has > > turned out to be real. > Which is the island's name (in reality)? I saw your maps you uploaded > in the files section. > > In Interlinguistics(10th art)the more recognizable are used words > > more laughable and surprising is the language, but then it is > >easier to use. > > > > I have tried to do it less laughable (more laughable can be two > > nearby languages, one from the other) and simply as possible. > No conlang is laughable. > > Omnial: Only ten rules, with recognizable elements. > > > > Other example in three (for me) beautiful languages: > > The Lord's Prayer: > > > > Nosal Patre ki es en ciele. > > Átaremma i ëa han ëa > > Our father who art in heaven, > Omnial, Quenya and English! Ma istal tecë Quenyassë!? Istan! > > Vosal nome esek santiged > > na aire esselya > > hallowed be thy name, > > > > Venek ab nos vosal regne > > aranielya na tuluva > > thy kingdom come, > > > > Esek faced vosal volade isus en tere kam en ciele > > na care indómelya cemende tambe Erumande : > > thy will be done, on earth as [it is] in heaven > > > > Donek nowdie cakedial pane a nos > > ámen anta síra ilaurëa massamma > > Give us this day our daily bread, > > > > Perdonek nosal debitumes > > ar ámen apsene úcaremmar sív' > > and forgive us our trespasses . > > > > isus kam nos perdona nosal debitantes > > emme apsenet tien i úcarer emmen. > > as we forgive those who trespass against us > > > > et ne permesek ke nos falon en temtade > > Álame tulya úsahtienna mal > > And lead us not into temptation, > > > > sed kontrim protektek nos from le malum. Amen. > > áme etelehta ulcullo : násie : > > but deliver us from evil.Amen. > > > In my website (see above for URL) I translated the Lord's prayer into > Mêriate, Nuneriáhmen and De*rmënsin. Check them out! > > Los más cordiales y sinceros saludos, > Igualmente! > Eugenio -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.html Enlaces a Yahoo! Grupos <*> Para visitar tu grupo en la web, ve a: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/ <*> La configuración de tu correo: Mensajes individuales | Tradicional <*> Para modificar la configuración desde la Web, visita: http://espanol.groups.yahoo.com/group/ideolengua/join (ID de Yahoo! obligatoria) <*> Para modificar la configuración mediante el correo: mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] <*> Para cancelar tu suscripción en este grupo, envía un mensaje en blanco a: [EMAIL PROTECTED] <*> El uso que hagas de Yahoo! Grupos está sujeto a las Condiciones del servicio de Yahoo!: http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
