Hi, Sibdas ji & Sanal ji, Dhaivat ji has stated it '*Peepar*' to be Gujrati name for *Ficus virens* as per earlier Indiantreepix thread: http://groups.google.co.in/group/indiantreepix/browse_thread/thread/217ee2ea5fc81958 Dinesh ji's Flickr post on *Ficus arnottiana*: http://www.flickr.com/photos/dinesh_valke/1128033113/ with vern. names as
*commonly known as*: Indian rock fig, rock pipal, waved-leaved fig tree, wild pipal • *Hindi*: bassari, palhi, पारस पिपल paras pipal, pilkhan, पिंपली pimpli • *Kannada*: ಕಲ್ಲ ಅಶ್ವತ್ಥ kalla ashvattha • *Malayalam*: കല്ലരയാല് kallarayal • *Marathi*: पायर payar, कडक पाईर kadak payer, पिपळी pipli • * Sanskrit*: परीस parisah, प्लावक plavaka, प्लवंग plavanga • *Tamil*: கொடியரசு kotiyarasu • *Telugu*: కల్లరావి kallaravi, కొండ రావి konda ravi Other links for *Ficus arnottiana*: http://www.flickr.com/search/?q=ficus+arnottiana&w=all&s=int&referer_searched=1 (lots of pix), http://ayurvedicmedicinalplants.com/plants/6442.html (some details with pix & med. use), http://books.google.co.in/books?id=mBB_aRjQIo0C&pg=PA17&lpg=PA17&dq=Ficus+arnottiana&source=bl&ots=z3Z5NPzZzS&sig=5H-4JfgYuJaO-NjB9mnoPt4mNWI&hl=en&ei=8cT9ScyQJISHkAXD3cn5BA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=6 (details from Indian medicinal plants By P. K. Warrier, V. P. K. Nambiar, C. Ramankutty, R. Vasudevan Nair), http://www.medicinalplants.in/?plantid=958&calledFrom=VIEW_ALL_SPECIES&sortBy=F&gPAGE_NO=2&gLOWER_LIMIT=20#view (Vern. names from FRLHT) 2009/5/3 sanal nair <[email protected]> > > Hi friends, > Peepar is Ficus arnottiana according to me it resembles > the peepal "Ficus religiosa" but has a wavy leafy pattern and grows on > rocky ledges. > > Regards, > > Sanal Nair > On 5/3/09, sibdas ghosh <[email protected]> wrote: > > SORRY for taking a very casual photograph, and initiating a lengthy > > discussion. In my dictionary I find peepar is Piper longum, Piyar is > unknown > > to me, Gargji- Wickipedia refers F. virens as Pilkhan, not peepar or > pakur. > > Pakur so far I know is F. rumphii/ syn. F. chordifolia. I am tempted to > > believe it pakur, because a nearby field is known as Pakurtalir Math. > Next > > time I visit the place, i hope to take some authentik photographs. > > > > On Sun, May 3, 2009 at 1:43 AM, <[email protected]> wrote: > > > >> Is it piyar then? Yes I feel it should be piyar and not pipar > >> Madhuri > >> ------Original Message------ > >> From: sibdas > >> Sender: [email protected] > >> To: indiantreepix > >> Subject: [indiantreepix:11458] Re: A Ficus sp. > >> Sent: May 2, 2009 10:01 PM > >> > >> > >> I presume it is pakur (Bengali), what is in Hindi - pakar. I am not > >> sure what you mean by pipar. Pipar is as far as I know is Piper > >> longum, that is a completely different plant. May be pakar in some > >> other language is known as pipar. > >> > >> On May 2, 8:20 pm, [email protected] wrote: > >> > Is it pipar? > >> > Madhuri > >> > Sent from BlackBerry® on Airtel > >> > > >> > > >> > > >> > -----Original Message----- > >> > From: sibdas ghosh <[email protected]> > >> > > >> > Date: Sat, 2 May 2009 20:15:18 > >> > To: indiantreepix<[email protected]> > >> > Subject: [indiantreepix:11450] A Ficus sp. > >> > > >> > A Ficus sp. for i.d. From kankalitala, Birbhum- Hide quoted text - > >> > > >> > - Show quoted text - > >> > > >> > >> > >> Sent from BlackBerry® on Airtel > >> > > > > > > > > -- > > Sibdas Ghosh > > > > > > > > > > > -- With regards, J.M.Garg "We often ignore the beauty around us" Creating Awareness about Indian Flora & Fauna: http://en.wikipedia.org/wiki/User:Jmgarg1 For learning about our trees & plants, please visit/ join Google e-group (Indiantreepix) http://groups.google.co.in/group/indiantreepix?hl=en --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "indiantreepix" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.co.in/group/indiantreepix?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

