Thank you very much Lalithamba ji for validating the names rendered in Telugu script.
When I searched for names of *Ardisia solanacea* in Brown's dictionary <http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/app/brown_query.py?qs=%E0%B0%A8%E0%B1%87%E0%B0%B0%E0%B1%87%E0%B0%A1%E0%B1%81&searchhws=yes>, I came across this entry: నేరేడు (p. 681) nērēḍu or నేరెడు nērēḍu. [Tel.] n. The tree called Myrtus cyminum. Rox. ii. 486. Ardisia humilis (Watts). *భూతనేరేడు and అల్లోనేరేడు are other species*. జంబునేరేడు the roseapple, Eugenia jambos. నేరేడుపండువలె as black as a cherry. I now went on to search for *భూత*నేరేడు *bhuta*-neredu ... but was not able to find which plant it stands for. భూత (bhuta), most probably would mean - haunted OR shunned by people due to some belief. Hopefully, we will come across to know which plant this *భూత*నేరేడు *bhuta*-neredu stands for. Regards. Dinesh ---------- Forwarded message ---------- From: Lalithamba Avadhanam <alalitha...@gmail.com> Date: Fri, Oct 14, 2016 at 8:46 PM Subject: Re: Names of Plants in India :: Telugu names of Ardisia solanacea To: Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com> Dineshji, you are perfectly correct in writing 1. కాశినేరేడు kaashineredu 2. పగడ ములక pagada mulaka - plants with blakish fruits are called as Neredu by common men. 3. Syzizium alternifolium- as alla neredu; S.cumini as jambu neredu, Flacourtia indica as Nakka neredu; In sanskrit Jambu phal means Neredu fruit .May I know what is the Botanical name of Bhuta neredu Thank you regards A.Lalithamba On Fri, Oct 14, 2016 at 8:04 PM, Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com> wrote: > Dear friends and Lalithamba ji, > > Among many names and their variants listed in ENVIS-FRLHT > <http://envis.frlht.org/plant_details.php?disp_id=2298&parname=0> for *Ardisia > solanacea*, I would like to get following validated: > > 1. కాశినేరేడు kaashineredu > 2. పగడ ములక pagada mulaka > > I hope I have written the above two names correctly; thanks to A > Telugu-English dictionary by Charles Philip Brown > <http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/brown/> > > > > నేరేడు neredu > <http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/app/brown_query.py?qs=%E0%B0%A8%E0%B1%87%E0%B0%B0%E0%B1%87%E0%B0%A1%E0%B1%81&searchhws=yes> > (or నేరెడు neredu), though finds an entry in Brown's Dictionary for *Ardisia > humilis*, (synonym of *A. solanacea*), it looks like being used as a > generic name for plants bearing cherry or plum-like fruits. Thus using > prefix like *కాశి* (Kaashi, Benares city) will separate it from *అల్లో*నేరేడు > *allo*-neredu, *భూత*నేరేడు *bhuta*-neredu, *జంబు*నేరేడు *jambu*-neredu. > *నక్క*నేరేడు *nakka*-neredu, etc. > > > > > > Regards. > Dinesh > > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "efloraofindia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to indiantreepix+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send an email to firstname.lastname@example.org. Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.