Tabish ji, Many herbs are known as Isq Pencha. Ipomoea quamoclit is one of these. I am reading this name for Quisqualis first time. One of the local names of Quisqualis is Laung Lata <http://www.botanical.com/site/column_poudhia/177_laung.html>. Laung means Clove and Lata means climber. I know it from this name from my childhood. It is different from Bengali sweet dish Laung Lata which actually have clove as ingredient. Ludiwigia is also known as Laung phool due to floral structure looks like Clove specially Ludwigia octovalvis.
Just for information. regards Pankaj Oudhia On Mon, Sep 6, 2010 at 10:20 PM, Tabish <[email protected]> wrote: > Hindi: मधु मालती Madhu Malati • Manipuri: পারিজাত Parijat • Marathi: > Vilayati chambeli • Tamil: Irangun malli • Bengali: মধুমংজরী > Madhumanjari • Urdu: Ishq pechaan عسق پیچاں > The Urdu name is most interesting, translating to, twists and turns of > love! :-) > - Tabish > > On Sep 6, 7:21 pm, "nabha meghani" <[email protected]> wrote: > > Madhumalati in marathi? > > > > ----- Original Message ----- > > From: mani nair > > To: [email protected] > > Sent: Sunday, September 05, 2010 2:09 PM > > Subject: [efloraofindia:46564] Rangoon creeper > > > > Dear friends, > > > > Sending photos of flowers of Rangoon Creeper. > > > > Date : June 2010 > > Place : Pattambi, Kerala > > > > Regards, > > > > Mani. >

