Thanks for Sharing Dinesh ji. Here is link to my (only) contribution to
Wikipedia, picture of Aonla pickle.

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Gmt_054.jpg

regards

Pankaj Oudhia

2011/1/5 Dinesh Valke <[email protected]>

> *NATIVE, WILD, CULTIVATED* :: Phyllanthaceae (leaf flower family) » 
> *Phyllanthus
> emblica*
> *Synonyms*: *Emblica officinalis* (popular), *Mirobalanus embilica*
>
>
> *fil-LAN-thus* -- flower leaf; it appears to flower from a leaf like stem
> *EM-blee-kuh* -- Latinized form of Sanskrit amalakah (sour)
> *oh-fiss-ih-NAH-liss* -- official; used in pharmacological sense
>
>
> *commonly known as*: emblic myrobalan, Indian gooseberry • Assamese:
> আম্লখি amlaki • Bengali: আমলকী amlaki • Gujarati: આમળા amla, આમલક amalak •
> Hindi: आमला amla, आंवला anwla, बहुमूली bahu-muli, ब्रह्मवृक्ष Brahma vriksh
> • Kannada: ಆಮಲಕ aamalaka, ಬೆಟ್ಟ ನೆಲ್ಲಿ betta nelli, ದೊಡ್ಡ ನೆಲ್ಲಿ dodda nelli
> • Kashmiri: आमलकी amalaki, ओम्ल omala • Khasi: dieng sohmylleng • Konkani:
> आवळो avalo • Malayalam: നെല്ലി nelli, നെല്ലിക്ക nellikka • Manipuri: আমলা
> amla, heikru • Marathi: अवळा avala, आंवळा aanvala • Mizo: sinhlu • Nepalese:
> अमलो amalo • Oriya: aula • Pali: आमलक amalak • Punjabi: ਆਂਵਲਾ anwala, ਆਉਲਾ
> aula • Sanskrit: अकर akara, अमलाः amalah, आमलकः amalakah, ब्रह्मवृक्ष
> Brahmavriksh, धात्रिका dhatrika, मण्डा manda, राधा radha, शंभुप्रिया
> shambhupriya, शिवा shiva, श्रीफली shriphali, सुधा sudha, तमका tamaka, तिष्या
> tishya, वज्रम् vajram, विलोमी vilomi • Tamil: ஆமலகி amalaki, அமிர்தபலம்
> amirta-palam, அத்தகோரம் attakoram, சிரோட்டம் cirottam, சிவை civai, இந்துளி
> intuli, கந்தாத்திரி kantattiri, காட்டுநெல்லி kattu-nelli, கோங்கம் konkam,
> கோரங்கம் korankam, நெல்லி nelli, தாத்திரி tattiri, தேசோமந்திரம்
> tecomantiram, தோப்புநெல்லி toppu-nelli, தோட்டி totti • Telugu: ఆమలకము
> amalakamu, ధాత్రి dhatri, నెల్లి nelli, ఉసిరి usiri • Urdu: آنولا anwla
>
>
> *Native to*: s China, India, Indo-China, Malesia; cultivated elsewhere in
> tropics
>
> *
> Edible use*:
>
> ... unripe fruit (as VEGETABLE)  ... pickled, or added to food
> preparations, as a substitute for tamarind.
> ... ripe fruits are also eaten.
>
>
>
>
>

Reply via email to