... Vijaynagari Club House.
Regards.
Dinesh


2011/9/6 Madhuri Pejaver <[email protected]>

> where in Vaghbil?
> madhuri
>
> --- On *Mon, 5/9/11, Dinesh Valke <[email protected]>* wrote:
>
>
> From: Dinesh Valke <[email protected]>
> Subject: [efloraofindia:79840] Malvaceae week :: Hibiscus mutabilis
> To: "efloraofindia" <[email protected]>
> Date: Monday, 5 September, 2011, 11:54 PM
>
>
> *Hibiscus mutabilis * L.
>
>    - *Hye-bisk-us* -- rose-mallow
>    - *mew-TAB-ill-iss* or *mew-tah-BIL-iss* -- variable
>
>
> [image: Hibiscus 
> mutabilis]<http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F2077216411%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzeBivbkHH0flMH3Rj4Dxl0AuXM_SA>
> Dec 1, 2007 at Vaghbil, Thane
>
>
> *commonly known as*: changing rose, Chinese rose, confederate rose, cotton
> rose, cotton rosemallow, dixie rosemallow, land lotus, lotus bendy, meadow
> lotus • *Assamese*: স্হল-পদ্ম shalapadma • *Bengali*: স্হলপদ্ম shalapadma
> • *Hindi*: बाला bala, दृष्टिकृत drishtikrita, देवा dewa, पद्मा padma,
> पद्मचारिणि padmacharini, प्रपौण्डरीक pra-paundarik, पुण्डरीयक pundariyak,
> साधुपुष्प sadhu-pushp, सालपुष्प sal-pushp, स्थलकमल sthal-kamal, स्थलकमलिनी
> sthal-kamalini, तरणी tarani • *Kannada*: ಚಂದ್ರಕಾಂತಿ ಗಿಡ chandrakanti gida,
> ನೆಲತಾವರೆ nelatavare, ಸುರ್ಯಕಾಂತಿ suryakanti • *Kashmiri*: न्योवु nyovu,
> स्थलपद्मम् sthalapadmam • *Konkani*: सुर्यकांती suryakanti • *Malayalam*:
> chinappratti • *Marathi*: कापूरभेंडी kapurabhendi • *Nepalese*: पद्मा
> padma • *Oriya*: tholopodmo • *Punjabi*: ਸ਼ਾਲਾਪਾਪਰਾ shalapapra • *Sanskrit*:
> अतिचरा atichara, अव्यथा avyatha, बाला bala, दृष्टिकृत drishtikrita, देवा
> dewa, पद्मचारिणि padmacharini, प्रपौण्डरीक pra-paundarik, पुण्डरीयक
> pundariyak, पुष्करमूलम् pushkarmulam, पुष्करनाडी pushkarnadi, पुष्करपर्णिका
> pushkarparnika, साधुपुष्प sadhu-pushp, सालपुष्प salapushpa, स्थलकमल
> sthalakamala, स्थलम्पद्मम् sthalampadmam, स्थलनलिनी sthalanalini,
> स्थलपद्मिनी sthalapadmini, स्थलारविन्द sthalaravinda, स्थलेजात sthalejata,
> स्थलोत्पलिनी sthalotpalini, सुगंधमूलः sugandhamula, तरणी tarani, ¿ तर्पिनी ?
> tarpini • *Tamil*: மாலகம் malakam • *Telugu*: ముడుగుతామర mudugutamara,
> నెత్తమ్మి nettammi, స్థలపద్మము sthalapdmamu • *Urdu*: ﮔﻞ عجائب gul-e-ajaib
>
>
> *Native to*: China; elsewhere cultivated
>
>
>
>    - [image: Confederate 
> Rose]<http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F332506825%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzfn3s7n9Lb49roMVrSpy6o0qp65fA>...
>  Dec 25, 2006 at Vaghbil, Thane
>    - [image: Sthalotpalini (Sanskrit: 
> स्थलोत्पलिनी)]<http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F332505811%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzcwybCXF13JKsrO8s5nS6WmA9w0TQ>...
>  Dec 25, 2006 at Vaghbil, Thane
>    - [image: Kapur Bhendi (Marathi: 
> कापूरभेंडी)]<http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F2077218379%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFrqEzfVDOB5fqz7hwpwUduheTf3VI-u4w>...
>  Dec 1, 2007 at Vaghbil, Thane
>
>
>
> Regards.
> Dinesh
>
>

Reply via email to