Tamil sRi has various meanings and functions.

The other ""sri" related  languages do not distinguish the differences between 
for example r/R/T. They only know about r.

This is the technical reason for allocating a code point for Tamil sRi, as it 
can have different meanings with different combinations, for example Grantha do 
not recognise the many different usage such as r/R/T or s/sh within sRi., 
because Grantha is a very restricted random and limited representer.

sRi in Tamil has meanings of respect, laughter, etc depend on the combinations 
intended. The current Unicode interpretation represents a meaning of 
fun/laughter instead of assumed respect.

Unicode can not mis-represent, especially promote dirty meanings. Grantha is 
not capable of scalable handling. Please revisit the definition of Tamil-sRi.

Sinnathurai



      

Reply via email to