Eri, Coba baca di kompas, beberapa hari yang lalu (lupa hari apa), bagian resensi film. Di pengantarnya sempat dibahas, bahwa kalo kita melihat cermin, itu pun sudah melihat sesuatu dari masa lalu.... Bukan time-travel sihhh..... hehehehe...
----- Original Message ----- From: Eri To: [email protected] Sent: Tuesday, December 05, 2006 12:47 PM Subject: Re: [Indo-StarTrek] Re: Enterprise: penambah kekosongan "Future H istory" or "alternate time line" I disapprove time travel.... but I love Star Trek. Contradicition eh? Yah loe tau deh sebabnya... Time Travel melanggar hukum fisika. Gw juga ga tau bagaiman ST bisa mencari celah agar fisika bisa menerima Time Travel... Tapi teorinya sekarang, fisika tidak membenarkan Time Travel. Pendapat gw mengenai ST dan Time Travel-nya adalah bahwa Time Travel dalam ST adalah buah khayal terjauh dibanding seluruh technology yang ditampilkan di ST. Gw masih berusaha untuk belajar menerima fisikan nya ST khusus Time Travel. Sehingga statusnya saat ini, Time Travel adalah "murni" khayalan buat gw. Yah, saat ini sih dinikmati begitu aja sebagai pelengkap cerita. Gw ga heran ada holodeck... gw ok dengan Borg implants... Gw sangat gembira menerima adanya Transwarp Engine, Quantum Slipstream... tapi Time Travel? belum deh.. :-) Salam, Eri. On 12/5/06, Indah Rahmawati (DAR) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Or on the contrary, ensuring the ST-like-future more likely to happen??? > Remember, after a great disaster comes a great achievement. > > Salam, > Indie > -----Original Message----- > From: [email protected] <indo-startrek%40yahoogroups.com>[mailto: > [email protected] <indo-startrek%40yahoogroups.com>] > On Behalf Of Sharif Dayan > > Menurut kacamata kita yang sekarang sedang bernapas saat ini, jagad ST > adalah salah satu > kemungkinan pada masa depan Manusia. Tapi siapa yang bisa menjamin bahwa > dalam 5 tahun ini > tidak ada bencana tsunami raksasa yang bisa memecah benua ? Bukankah > artinya > hal itu bisa > mengubah kebolehjadian yang akan terjadi di 'depan sana' ? > > Sharif Dayan > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > -- tix-oi sak-khet se-veh ("Live Long and Prosper") [Non-text portions of this message have been removed] [Non-text portions of this message have been removed]
