Pagi juga... Pendapat gue, untuk karya sci-fi alias fiksi ilmiah, kalau di translate bakal jadi kaku banget. Lagipula penggemar sci-fi cenderung beli novel aslinya apalagi sekarang dengan mudah di down load e-book nya. Nefertiti yang mana nih yang di translate? Gue liat ada buku berjudul Nefertiti di Kinokuniya seharga 510 ribu, hard cover dan tebel nya ngalahin bible dan alqur'an. Nama pengarang nya gue lupa. Tapi sebelum itu ada juga buku tentang suaminya yaitu Akhenaten. Gue baru beli 2 minggu yang lalu. Tadinya mau beli dua-dua nya, tapi duit nya kurang... he he he... Koq lucu ya, kenapa yang di translate malah bio nya Nefertiti duluan bukan tentang suaminya yang lebih terkenal? Apakah Akhenaten sudah pernah di translate kedalam bahasa Indonesia sebelumnya? Harusnya kalau mau urut, pertama terbit Akhenaten, terus Nefertiti, baru Tutankhamun. Ke tiga buku ini semua udah ada aslinya di Kinokuniya tapi ya harganya diatas setengah juta semua karena kertas nya bagus dan hard cover. Gue baru beli satu bela-bela in karena Pharaoh yang satu ini adalah my favorite diantara begitu banyak kisah2 tentang rulers nya Egypt. Gue yakin, kalau translation version selalu versinya paperback dengan kertas koran yang dalam waktu 6 bulan udah mulai kuning2 dan dalam waktu 3 tahun udah pada bau. Kenapa ya penerbit sini kalau ngeluarin buku selalu nanggung2 begitu? Ada yang tau gak? Kadang2 suka kesel kan kalau kita beli buku begitu. Eh Pito, coba tanya in kawan lu, dia mau menterjemahkan 'engage' dengan apa ya? Hi hi hi... Atau 'make it so'.... 'laksanakan' .... waaaah gak enak buangeeeeet... Udah ah, jangan translate star trek deh, translate buku lain aja... daripada nanti bernasib seperti Lord of The Rings yang terjemahannya kaku banget itu... sedih deh... Salam, Indie -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Puruhito Dear all dan khususnya owner/moderator,
Semalam gue dapet sms dari temen SMA (namanya Ricky), yang nanyain apakah gue masih aktif ikutan club StarTrek.. gue jawab udah gak terlalu aktif sih, emang kenapa? Trus dia cerita kalo ada temennya (temen gue juga, namanya Bima) yang kerja sbg translator lagi mau ngajuin ke penerbit lokal utk translate novel2 StarTrek, khususnya TNG.. tapi mereka kepingin tau dulu; gimana animonya, apakah novel2 tsb. in high demand nggak di komunitas trekkies lokal, dst. So I told him to join this milist first, dan dari situ mereka bisa survey sendiri deh. Jadiii... pls invite temen gue ini dong (si Ricky dulu, soalnya saya gak tau emailnya Bima, hehe). Alamatnya: [EMAIL PROTECTED] <mailto:jared%40realforge.com> com Oh ya sekedar info aja, beberapa karya translate si Bima tuh antara lain 'Perfume', 'Daughter of God', dan yang akan segera keluar 'Nefertiti' dan 'Monk'. Thanks in advance! :) Rgds, PITO __________________________________________________________ Any questions? Get answers on any topic at www.Answers.yahoo.com. Try it now. [Non-text portions of this message have been removed]
