teng kiu..tengkiu..
welcome...welcome...
 
ivan
 

________________________________

        From: [email protected]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Arnem Batubara
        Sent: 30. tammikuuta 2008 18:24
        To: [email protected]
        Subject: Re: Balasan: Re: [Indo-StarTrek] ttg ide..
        
        

        Siapppp..bantu2 koreksi....
        QAP'LAAAAAAAAAA.....LAH YAU.......
        thx
        ary
        
        2008/1/28 Alidjaja Ivan <[EMAIL PROTECTED]
<mailto:ivan.alidjaja%40formin.fi> >:
        
        > sip..masuk juga dong : )
        > welcome..welcome..
        > namanya dicatet masuk list..
        >
        > kt tunggu sampe sebelum imlek (atau sampe akhir mg ini ya
bang)..
        > kasih kesempatan sama yg laen yg mau kontribusi..
        >
        > wah, kl pernah ngajar bhs inggris, bisa jg dong
'ngoreksi'..kita2 kl ada
        > salah..
        > Emang sih, kayanya most probably, buku kita akan dalam bahasa
Inggris
        > biar kebaca trekkies2 di LN..
        >
        > (ngomong2 linknya sepertinya kepotong..jadi ga bisa akses) : )
        >
        >
        >
        > ________________________________
        >
        > From: [email protected]
<mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
<indo-startrek%40yahoogroups.com>
        > [mailto:[email protected]
<mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
<indo-startrek%40yahoogroups.com>]
        > On Behalf Of Arnem Batubara
        > Sent: 28. tammikuuta 2008 11:23
        > To: [email protected]
<mailto:indo-startrek%40yahoogroups.com>
<indo-startrek%40yahoogroups.com>
        > Subject: Re: Balasan: Re: [Indo-StarTrek] ttg ide..
        >
        >
        >
        > Guys...need penulis....aku mau...in english or bahasa....dulu
        > pernah ngajar
        > ILP (dulu...might get a little rusty)
        > ....aku engineer....juga penggemar armada2....( aku submit
        > beberapa mod game
        > ke forumnya http://armada2.filefront.com.....
<http://armada2.filefront.com.....> 
        > <http://armada2.filefront.com.....
<http://armada2.filefront.com.....> > )....jadi space mission or
        > space battles boleh juga....
        > ok...up to U.....
        > thx
        > Ary
        >
        > On Jan 27, 2008 7:19 PM, Boyke Soebhali
        > <[EMAIL PROTECTED] <mailto:boyke.soebhali%40gmail.com>
<boyke.soebhali%40gmail.com> <mailto:
        > boyke.soebhali%40gmail.com> > wrote:
        >
        > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
        > > Hash: SHA1
        > >
        > > I'm in... jadi proofreader boleh? juga nyumbang ide kalo
        > berhubungan
        > > dengan medis? :)
        > >
        > > Alidjaja Ivan wrote:
        > > >
        > > >
        > > > so...you are in....?
        > > > Jadi penulis utk chapter 'Filosofi'?
        > > >
        > > > sip, sekarang udah ada 4 orang yg gabung...
        > > >
        > > > - Ivan
        > > > - Eri
        > > > - Hadi
        > > > - Wibowo
        > > >
        > > > ada yg laennya?
        > >
        > > - --
        > >
        > > Boyke Soebhali
        > > Urologi Surabaya
        > > visit me at http://www.soebhali.net
<http://www.soebhali.net>  <http://www.soebhali.net
<http://www.soebhali.net> >
        > > GPG signature : http://www.boyke.web.id/files/public.asc
<http://www.boyke.web.id/files/public.asc> 
        > <http://www.boyke.web.id/files/public.asc
<http://www.boyke.web.id/files/public.asc> >
        > > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
        > > Version: GnuPG v1.4.3 (MingW32)
        > > Comment: Using GnuPG with Mozilla -
http://enigmail.mozdev.org <http://enigmail.mozdev.org> 
        > <http://enigmail.mozdev.org <http://enigmail.mozdev.org> >
        > >
        > >
        >
iD8DBQFHnHbHapb2WKF4HsYRAjpiAJ4yNvIqsCI2wvThZrl9EAXyvZP4TQCgqzaI
        > > 1XulWxG+IJWw1tEu8sypo+8=
        > > =fNN9
        > > -----END PGP SIGNATURE-----
        > >
        > >
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
        >
        >
        >
        >
        > [Non-text portions of this message have been removed]
        >
        > 
        >
        
        [Non-text portions of this message have been removed]
        
        

         



[Non-text portions of this message have been removed]

Kirim email ke